鄺美雲 - 很想牢牢地抱住你 - перевод текста песни на немецкий

很想牢牢地抱住你 - 鄺美雲перевод на немецкий




很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
在这冷冷清清的冬季
In diesem kalten, einsamen Winter
放下那年你写来的信
Lege den Brief weg, den du mir damals geschrieben hast
仔细的用双手读你
Lese deinen Brief sorgfältig, spüre dich mit meinen Händen
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
用这最后最后的记忆
Mit dieser allerletzten Erinnerung
看着那年你拍的照片
Betrachte das Foto von dir aus jenem Jahr
才发现你已离我好远
Erst dann merke ich, wie weit du von mir entfernt bist
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so gerne festhalten
还在遥远遥远地望着你
Schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse die einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse das einsame Herz nicht aufgeben
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so gerne festhalten
还在遥远遥远地望着你
Schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse die einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse das einsame Herz nicht aufgeben
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
用这最后最后的记忆
Mit dieser allerletzten Erinnerung
看着那年你拍的照片
Betrachte das Foto von dir aus jenem Jahr
才发现你已离我好远
Erst dann merke ich, wie weit du von mir entfernt bist
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so gerne festhalten
透过相思层层的羽翼
Durch die vielschichtigen Flügel der Sehnsucht
挥着那年你留下的天空
Winke unter dem Himmel, den du damals hinterlassen hast
深情的站在港口等你
Stehe sehnsuchtsvoll am Hafen und warte auf dich
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so gerne festhalten
还在遥远遥远地望着你
Schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse die einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse das einsame Herz nicht aufgeben
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so gerne festhalten
还在遥远遥远地望着你
Schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse die einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse das einsame Herz nicht aufgeben
不让孤单的泪流尽
Lasse die einsamen Tränen nicht versiegen





Авторы: Chang De Xu, Qi Qin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.