鄺美雲 - 很想牢牢的抱住你 - перевод текста песни на немецкий

很想牢牢的抱住你 - 鄺美雲перевод на немецкий




很想牢牢的抱住你
Ich möchte dich fest umarmen
很想牢牢的抱住你
Ich möchte dich fest umarmen
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so fest umarmen
在这冷冷清清的冬季
In diesem kalten, einsamen Winter
放下那年你写来的信
Lege den Brief beiseite, den du mir damals geschrieben hast
仔细的用双手读你
Um dich sorgfältig mit beiden Händen zu 'lesen'
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so fest umarmen
用这最后最后的记忆
Mit dieser allerletzten Erinnerung
看着那年你拍的照片
Betrachte das Foto, das du damals gemacht hast
才发现你已离我好远
Erst dann merke ich, wie weit du schon von mir entfernt bist
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so, so fest umarmen
还在遥远遥远地望着你
Und schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse meine einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse mein einsames Herz nicht aufgeben
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so, so fest umarmen
还在遥远遥远地望着你
Und schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse meine einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse mein einsames Herz nicht aufgeben
Music...
Musik...
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so fest umarmen
用这最后最后的记忆
Mit dieser allerletzten Erinnerung
看着那年你拍的照片
Betrachte das Foto, das du damals gemacht hast
才发现你已离我好远
Erst dann merke ich, wie weit du schon von mir entfernt bist
很想牢牢地抱住你
Ich möchte dich so fest umarmen
透过相思层层的羽翼
Durch die vielschichtigen Flügel der Sehnsucht
挥着那年你留下的天空
Winke unter dem Himmel, den du damals zurückgelassen hast
深情的站在港口等你
Stehe voller Gefühl am Hafen und warte auf dich
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so, so fest umarmen
还在遥远遥远的望着你
Und schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse meine einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse mein einsames Herz nicht aufgeben
好想牢牢牢牢地抱住你
Ich möchte dich so, so, so fest umarmen
还在遥远遥远的望着你
Und schaue dich immer noch aus weiter, weiter Ferne an
不让寂寞的手休息
Lasse meine einsamen Hände nicht ruhen
不让孤单的心放弃
Lasse mein einsames Herz nicht aufgeben
不让孤单的泪流尽
Lasse die einsamen Tränen nicht versiegen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.