鄺美雲 - 悲傷的旋律 - перевод текста песни на немецкий

悲傷的旋律 - 鄺美雲перевод на немецкий




悲傷的旋律
Traurige Melodie
悲伤的旋律
Traurige Melodie
---邝美云---
---Kwong Mei Wan---
明明知道自己不该再向你靠近
Obwohl ich genau weiß, dass ich mich dir nicht mehr nähern sollte
因为在你心里残留着她的旧感情
Weil in deinem Herzen noch die alten Gefühle für sie verweilen
这样执迷不悟最容易受伤的还是自己
So starrsinnig zu sein, verletzt am Ende doch nur mich selbst
只会换来更多无言夜里莫名的哭泣
Es bringt nur mehr unerklärliches Weinen in stillen Nächten
早已在我心里宣布千万次放弃
In meinem Herzen habe ich schon tausendmal aufgegeben
是否每个女子都曾经流下软弱的泪滴
Hat nicht jede Frau schon einmal schwache Tränen vergossen?
她们都是如何面对黯然的自己
Wie gehen sie alle mit ihrem niedergeschlagenen Selbst um?
选择潇洒离去 还是勇敢留下继续伤害自己
Entscheiden sie sich für einen eleganten Abgang oder bleiben sie mutig und verletzen sich weiter selbst?
为何在我心中 永远有段悲伤的旋律
Warum gibt es in meinem Herzen immer diese traurige Melodie?
在无声的夜里响起 总是不断的怀疑自己
Die in stillen Nächten erklingt, und ich zweifle ständig an mir selbst
是不是为了爱 就该为他受尽委屈
Sollte man aus Liebe zu ihm alle Kränkungen ertragen?
一但这样告诉自己 为何又没有丝毫勇气
Sobald ich mir das sage, warum habe ich dann nicht den geringsten Mut?
Music...
Musik...
早已在我心里宣布千万次放弃
In meinem Herzen habe ich schon tausendmal aufgegeben
是否每个女子都曾经流下软弱的泪滴
Hat nicht jede Frau schon einmal schwache Tränen vergossen?
她们都是如何面对黯然的自己
Wie gehen sie alle mit ihrem niedergeschlagenen Selbst um?
选择潇洒离去 还是勇敢留下继续伤害自己
Entscheiden sie sich für einen eleganten Abgang oder bleiben sie mutig und verletzen sich weiter selbst?
为何在我心中 永远有段悲伤的旋律
Warum gibt es in meinem Herzen immer diese traurige Melodie?
在无声的夜里响起 总是不断的怀疑自己
Die in stillen Nächten erklingt, und ich zweifle ständig an mir selbst
是不是为了爱 就该为他受尽委屈
Sollte man aus Liebe zu ihm alle Kränkungen ertragen?
一但这样告诉自己 为何又没有丝毫勇气
Sobald ich mir das sage, warum habe ich dann nicht den geringsten Mut?
为何在我心中 永远有段悲伤的旋律
Warum gibt es in meinem Herzen immer diese traurige Melodie?
在无声的夜里响起 总是不断的怀疑自己
Die in stillen Nächten erklingt, und ich zweifle ständig an mir selbst
是不是为了爱 就该为他受尽委屈
Sollte man aus Liebe zu ihm alle Kränkungen ertragen?
一但这样告诉自己 为何又没有丝毫勇气
Sobald ich mir das sage, warum habe ich dann nicht den geringsten Mut?
Music...
Musik...
---ENd---
---Ende---





Авторы: Wu Xu Wen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.