鄺美雲 - 迷惘的愛 - перевод текста песни на немецкий

迷惘的愛 - 鄺美雲перевод на немецкий




迷惘的愛
Verwirrende Liebe
慵懒像那心里这一抹
Träge wie dieser Hauch in meinem Herzen
缓慢缓慢拖过这水泼
Langsam, langsam schleift es durch diesen Wasserschwall
倒后镜或有些霓虹雾灯
Im Rückspiegel vielleicht einige Neon-Nebellichter
但从未从未为往昔追悔
Aber niemals, niemals die Vergangenheit bereut
情已越过只线你可会
Die Liebe hat die Linie überschritten, wirst du
留在缘份三角多一会
im Dreieck des Schicksals noch eine Weile bleiben?
抹去心里的淡淡灰
Wische das leichte Grau im Herzen fort
今夜为这缘份碰杯
Heute Nacht auf dieses Schicksal anstoßen
令人迷惘的爱 点起困惑红灯的恋火
Verwirrende Liebe, entzündet das verwirrte Rotlicht der Liebe
令人迷惘的爱 令着迷的我轻拥呔盘
Verwirrende Liebe, lässt mich, die Faszinierte, sanft das Lenkrad umfassen
欢欣涌满心窝
Freude erfüllt mein Herz
往雨夜溅过
Durch die regnerische Nacht spritzend
(MUSIC)
(MUSIK)
慷懒像那心里这一抹
Träge wie dieser Hauch in meinem Herzen
缓慢缓慢拖过这水泼
Langsam, langsam schleift es durch diesen Wasserschwall
抹过玻璃淡淡灰
Wischt über das Glas das leichte Grau
仿似是为有晴日碰杯
Scheint, als würde man auf einen sonnigen Tag anstoßen
令人迷惘的爱 点起困惑红灯的恋火
Verwirrende Liebe, entzündet das verwirrte Rotlicht der Liebe
令人迷惘的爱 令着迷的我轻拥呔盘
Verwirrende Liebe, lässt mich, die Faszinierte, sanft das Lenkrad umfassen
欢欣涌满心窝
Freude erfüllt mein Herz
往雨夜溅过
Durch die regnerische Nacht spritzend
令人迷惘的爱 点起灿烂原始的恋火
Verwirrende Liebe, entzündet das strahlende, ursprüngliche Feuer der Liebe
令人迷惘的爱 令着迷的我轻拥呔盘
Verwirrende Liebe, lässt mich, die Faszinierte, sanft das Lenkrad umfassen
欢欣涌满心窝
Freude erfüllt mein Herz
看午夜飞过
Sehe die Mitternacht vorbeifliegen





Авторы: Cheng Yi Man, Man-yee Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.