金志文 - 寂寞三个人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 金志文 - 寂寞三个人




寂寞三个人
Одинокие втроём
寂寞三个人
Одинокие втроём
后来我爱上过每一个人
Потом я любил каждую,
似乎都有你的特征
В каждой будто видел тебя.
那贪玩的眼神和调侃的口吻
Тот игривый взгляд и шутливый тон,
有你的习惯把烟抽不剩
Твоя привычка докуривать сигарету до конца.
怎么我在你的影子中生存
Как же я живу в твоей тени,
变成了最像你的人
Становясь всё больше похожим на тебя.
有时渴望单身有时讨厌冰冷
Иногда хочу быть один, иногда ненавижу холод,
心里预留了一扇门
В сердце оставляю приоткрытую дверь.
其实都是被爱伤过的人
На самом деле, мы все ранены любовью,
却变成了寂寞的三个人
Но стали одинокими втроём.
那自私的成份赶走了爱的本能
Эгоизм вытеснил инстинкт любви,
谁都比谁害怕牺牲心疼
Каждый боится жертв и боли.
其实大家都是爱过的人
На самом деле, мы все любили,
为何变成寂寞的三个人
Почему же стали одинокими втроём?
为失恋找平衡重伤彼此的认真
Ищем равновесие после расставания, раня друг друга всерьёз,
想想我们也是无辜的人
Подумай, мы тоже невинны.
后来我爱上过每一个人
Потом я любил каждую,
似乎都有你的特征
В каждой будто видел тебя.
那贪玩的眼神和调侃的口吻
Тот игривый взгляд и шутливый тон,
有你的习惯把烟抽不剩
Твоя привычка докуривать сигарету до конца.
怎么我在你的影子中生存
Как же я живу в твоей тени,
最像你的人
Самый похожий на тебя.
有时渴望单身有时讨厌冰冷
Иногда хочу быть один, иногда ненавижу холод,
心里预留了一扇门
В сердце оставляю приоткрытую дверь.
其实都是被爱伤过的人
На самом деле, мы все ранены любовью,
却变成了寂寞的三个人
Но стали одинокими втроём.
那自私的成份赶走了爱的本能
Эгоизм вытеснил инстинкт любви,
谁都比谁害怕牺牲心疼
Каждый боится жертв и боли.
其实大家都是爱过的人
На самом деле, мы все любили,
为何变成寂寞的三个人
Почему же стали одинокими втроём?
为失恋找平衡重伤彼此的认真
Ищем равновесие после расставания, раня друг друга всерьёз,
想想我们也是无辜的人
Подумай, мы тоже невинны.
对爱渐渐抱着不太确定的可能
К любви отношусь с неуверенностью,
不快乐也不淘汰的等
Несчастный, но всё ещё жду.
想拿去解决疗伤的闷
Хочу избавиться от тоски,
之前的愚蠢
От прошлой глупости,
报复在下一个人的真
Мщу за неё искренностью следующей.
其实都是被爱伤过的人
На самом деле, мы все ранены любовью,
却变成了寂寞的三个人
Но стали одинокими втроём.
那自私的成份赶走了爱的本能
Эгоизм вытеснил инстинкт любви,
谁都比谁害怕牺牲心疼
Каждый боится жертв и боли.
其实大家都是爱过的人
На самом деле, мы все любили,
为何变成寂寞的三个人
Почему же стали одинокими втроём?
为失恋找平衡重伤彼此的认真
Ищем равновесие после расставания, раня друг друга всерьёз,
想想我们也是无辜的人
Подумай, мы тоже невинны.
后来我爱上过每一个人
Потом я любил каждую,
似乎都有你的特征
В каждой будто видел тебя.
变成了最像你的人
Становясь всё больше похожим на тебя.





Авторы: Du Zhi Wen, Qian Zi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.