金志文 - 自娱自乐 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 金志文 - 自娱自乐




自娱自乐
Selbstunterhaltung
天气有点闷热
Das Wetter ist etwas schwül,
心情有点忐忑
die Stimmung ist etwas beunruhigt.
我斟满了三杯酒
Ich habe drei Gläser Wein eingeschenkt,
在某地某时某刻 自娱自乐
um mich an einem bestimmten Ort, zu einer bestimmten Zeit, selbst zu unterhalten.
生活有点坎坷
Das Leben ist etwas holprig,
爱情有点曲折
die Liebe ist etwas kompliziert.
我保持笑像一个疯子一样
Ich lächle weiter, wie ein Verrückter,
快乐到 累了
glücklich, bis ich müde bin.
我学着一个人一整天都不失落
Ich lerne, einen ganzen Tag lang nicht niedergeschlagen zu sein.
就让我喝醉了
Lass mich betrinken,
唱着歌自娱自乐
singe und unterhalte mich selbst.
开始怀疑了
Ich beginne zu zweifeln,
被爱情击倒了
bin von der Liebe niedergeschlagen,
无可奈何
hilflos.
不知该爱什么挑什么改变什么
Ich weiß nicht, was ich lieben, was ich auswählen, was ich ändern soll.
还好我经历了
Zum Glück habe ich das erlebt,
这也算痛过伤过
das zählt als Schmerz und Leid.
怎样才好呢
Was soll ich nur tun?
错过每个选择
Ich verpasse jede Wahl,
哭笑不得
es ist zum Weinen und Lachen.
天气有点闷热
Das Wetter ist etwas schwül,
心情有点忐忑
die Stimmung ist etwas beunruhigt.
我斟满了三杯酒
Ich habe drei Gläser Wein eingeschenkt,
在某地某时某刻 自娱自乐
um mich an einem bestimmten Ort, zu einer bestimmten Zeit, selbst zu unterhalten.
生活有点坎坷
Das Leben ist etwas holprig,
爱情有点曲折
die Liebe ist etwas kompliziert.
我保持笑像一个疯子一样
Ich lächle weiter, wie ein Verrückter,
快乐到 累了
glücklich, bis ich müde bin.
我学着一个人一整天都不失落
Ich lerne, einen ganzen Tag lang nicht niedergeschlagen zu sein.
就让我喝醉了
Lass mich betrinken,
唱着歌自娱自乐
singe und unterhalte mich selbst.
开始怀疑了
Ich beginne zu zweifeln,
被爱情击倒了
bin von der Liebe niedergeschlagen,
无可奈何
hilflos.
不知该爱什么挑什么改变什么
Ich weiß nicht, was ich lieben, was ich auswählen, was ich ändern soll.
还好我经历了
Zum Glück habe ich das erlebt,
这也算痛过伤过
das zählt als Schmerz und Leid.
怎样才好呢
Was soll ich nur tun?
错过每个选择
Ich verpasse jede Wahl,
哭笑不得
es ist zum Weinen und Lachen.
我学着一个人一整天都不失落
Ich lerne, einen ganzen Tag lang nicht niedergeschlagen zu sein.
就让我喝醉了
Lass mich betrinken,
唱着歌自娱自乐
singe und unterhalte mich selbst.
开始怀疑了
Ich beginne zu zweifeln,
被爱情击倒了
bin von der Liebe niedergeschlagen,
无可奈何
hilflos.
不知该爱什么挑什么改变什么
Ich weiß nicht, was ich lieben, was ich auswählen, was ich ändern soll.
还好我经历了
Zum Glück habe ich das erlebt,
这也算痛过伤过
das zählt als Schmerz und Leid.
怎样才好呢
Was soll ich nur tun?
错过每个选择
Ich verpasse jede Wahl,
哭笑不得
es ist zum Weinen und Lachen.
哭笑不得
Es ist zum Weinen und Lachen.





Авторы: Jun Yi Li, Jing Lin Tuo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.