Текст и перевод песни 金池 - 我就在你面前
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我就在你面前
Я прямо перед тобой
時間自顧自往前走
Время
идет
своим
путем
地球圍繞太陽轉動
Земля
вращается
вокруг
Солнца
人海茫茫誰會看見我
В
толпе
людей
кто
меня
заметит?
捨不得枯萎的花朵
Жалко
вянущих
цветов
來不及道別的你我
Жаль,
что
не
успел
попрощаться
с
тобой
如果可能我不會放手
Если
бы
можно,
не
отпустил
бы
тебя
這一秒鐘
我存在著
В
эту
секунду
я
существую
不要回頭
那不是真的
Не
оглядывайся,
это
неправда
我不是誰
別將我分門別類
Не
хочу,
чтобы
меня
с
кем-то
сравнивала
我不像誰
遠離所有似是而非
Я
не
такой,
как
все,
далек
от
всего
этого
лицемерия
我不為誰
去跟自己作對
Я
никому
не
позволю
настраивать
меня
против
себя
寂寞依舊震耳欲聾
Одиночество
по-прежнему
оглушает
傷口仍然等待癒合
Раны
все
еще
не
зажили
我接受這美麗的殘忍
Я
принимаю
эту
прекрасную
жестокость
還會流眼淚的快樂
Я
еще
могу
плакать
от
счастья
還可以自由地愛恨
Я
еще
могу
любить
и
ненавидеть
消失之前我敢面對我
До
того,
как
меня
не
станет,
я
успею
познать
себя
這一秒鐘
我存在著
В
эту
секунду
я
существую
不要回頭
那不是真的
Не
оглядывайся,
это
неправда
我不是誰
別將我分門別類
Не
хочу,
чтобы
меня
с
кем-то
сравнивала
我不像誰
遠離所有似是而非
Я
не
такой,
как
все,
далек
от
всего
этого
лицемерия
我不為誰
去跟自己作對
Я
никому
не
позволю
настраивать
меня
против
себя
誰錯
誰對
Кто
прав,
кто
виноват
我會為我自私一點
Я
буду
чуть
более
эгоистичным
我要為我多愛一點
HEY
Я
буду
любить
чуть
больше,
слышишь?
我不是誰
別將我分門別類
Не
хочу,
чтобы
меня
с
кем-то
сравнивала
我不像誰
遠離所有似是而非
Я
не
такой,
как
все,
далек
от
всего
этого
лицемерия
我不為誰
去跟自己作對
Я
никому
не
позволю
настраивать
меня
против
себя
我不是誰
不在乎所有錯覺
Меня
не
волнует,
что
кто-то
думает
обо
мне
我不像誰
不怕最後只是誤會
Мне
все
равно,
если
кто-то
меня
не
понимает
我不為誰
去做任何辯解
Я
никому
ничего
не
буду
объяснять
我就在你面前
Я
прямо
перед
тобой
我就在你面前
Я
прямо
перед
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.