金玟岐 - 娛樂 - перевод текста песни на русский

娛樂 - 金玟岐перевод на русский




娛樂
Развлечения
如果每个人
Если в каждом сердце
心里都住着一只鬼
живет свой демон,
是否要感谢
стоит ли благодарить,
在现形前抽身而退
что он ушел, не показав своего лица?
都已经学会
Мы уже научились
是非包围先闭上嘴
молчать, когда вокруг сплетни,
那些亏 别白费
эти потери не напрасны.
心黏上又碎
Сердце разбивается снова и снова,
都经历过事与愿违
мы все проходили через разочарования.
时下的氛围
В наше время
不流行贩卖你的伤和眼泪
не принято показывать свои раны и слезы.
人人往前
Все идут вперед,
没有谁肯掉队
никто не хочет отставать.
醒着醉 但别颓废
Пьяны без вина, но не унывай.
全民娱乐 笑看风波
Всеобщие развлечения, смеемся над бурей,
轻松总好过
легкость всегда лучше,
思绪太多 甘愿浅薄
слишком много мыслей, добровольно выбираем поверхностность,
请你克制你的深刻
прошу тебя, сдержи свою глубину.
投身娱乐 擅长幽默
Погружайся в развлечения, будь мастером юмора,
笑到癫的泪都是真的
слезы от смеха до колик настоящие.
无所谓了
Все равно,
午夜梦回了 多少人醒着
посреди ночи, сколько людей не спят?
心黏上又碎
Сердце разбивается снова и снова,
都经历过事与愿违
мы все проходили через разочарования.
时下的氛围
В наше время
不流行贩卖你的伤和眼泪
не принято показывать свои раны и слезы.
人人往前
Все идут вперед,
没有谁肯掉队
никто не хочет отставать.
醒着醉 但别颓废
Пьяны без вина, но не унывай.
全民娱乐 笑看风波
Всеобщие развлечения, смеемся над бурей,
轻松总好过
легкость всегда лучше,
思绪太多 甘愿浅薄
слишком много мыслей, добровольно выбираем поверхностность,
请你克制你的深刻
прошу тебя, сдержи свою глубину.
投身娱乐 擅长幽默
Погружайся в развлечения, будь мастером юмора,
笑到癫的泪都是真的
слезы от смеха до колик настоящие.
无所谓了
Все равно,
午夜梦回了 多少人醒着
посреди ночи, сколько людей не спят?
别说破
Не говори об этом.
全民娱乐 笑看风波
Всеобщие развлечения, смеемся над бурей,
轻松总好过
легкость всегда лучше,
思绪太多 甘愿浅薄
слишком много мыслей, добровольно выбираем поверхностность,
请你克制你的深刻
прошу тебя, сдержи свою глубину.
投身娱乐 擅长幽默
Погружайся в развлечения, будь мастером юмора,
笑到癫的泪都是真的
слезы от смеха до колик настоящие.
无所谓了
Все равно,
午夜梦回了 多少人醒着
посреди ночи, сколько людей не спят?
别说破
Не говори об этом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.