金玟岐 - 膩味 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 金玟岐 - 膩味




膩味
Satiety
星期天某個晚宴
One Sunday at a late evening banquet
在鏡子前 他打量著時間
He stood before the mirror, taking stock of time
赴了約誰在對面
Attending a social engagement, with who sitting across from him
話題都悉聽尊便
Topics of conversation accepted at face value
他說他有那幾年
He spoke of those years he experienced
分分合合 曲曲折折和她
The separations and reunions, the twists and turns with her
厭倦了山盟誓言
He grew tired of the vows of eternal love
那苦戀沒有緣
That star-crossed love affair
不如 放開那些執念
May as well release the obsession
全當不曾遇見
As if they had never met
杯酒人生來敷衍
Superficial social interactions
從來只是膩味的消遣
Nothing more than a shallow pastime
不恥關心多一點
Not ashamed to care a little more
那追著公車的少年
The boy who chased after the bus
如今西裝筆挺體面
Now, in a tailored suit, looking respectable
可惜只敢膩味的膚淺
Yet, only daring to be superficially affectionate
人前笑得多歡顏
Smiling so brightly in front of others
苦澀的一併吞咽
Yet swallowing the bitterness whole
任他和她住在另個世界
Letting him and her reside in another world
平靜著內心波瀾
Calming the inner turmoil
不說再見 是最好的想念
Remaining silent is the best form of longing
讓日子匆忙平淡
Days pass in a hurried ordinariness
眨眼間好幾年
Years blink by in an instant
忘了紀念 算是以保萬全
Forgetting to commemorate is a fail-safe
醒來誰在身邊
Upon awakening, who lies beside me?
那張臉 陌生一如從前
A face as unfamiliar as before
從來只是膩味的消遣
Nothing more than a shallow pastime
不恥關心多一點
Not ashamed to care a little more
那追著公車的少年
The boy who chased after the bus
如今西裝筆挺體面
Now, in a tailored suit, looking respectable
可惜只敢膩味的膚淺
Yet, only daring to be superficially affectionate
人前笑得多歡顏
Smiling so brightly in front of others
苦澀的一併吞咽
Yet swallowing the bitterness whole
任他和她住在另個
Letting him and her reside in another
從來只是膩味的消遣
Nothing more than a shallow pastime
不恥關心多一點
Not ashamed to care a little more
那追著公車的少年
The boy who chased after the bus
如今西裝筆挺體面
Now, in a tailored suit, looking respectable
可惜只敢膩味的膚淺
Yet, only daring to be superficially affectionate
人前笑得多歡顏
Smiling so brightly in front of others
承認了宿命就輸給時間
Accepting one's fate is surrendering to time
每個人心裡都有個遺憾
Everyone harbors a regret in their heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.