Текст и перевод песни 金玟岐 - 只剩一分鐘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只剩一分鐘
Just One Minute Left
如果生命只剩一分鐘
If
life
only
has
one
minute
left,
你會做些什麼呢
What
would
you
do?
如果生命只剩一分鐘
If
life
only
has
one
minute
left,
你會和誰一起呢
Who
would
you
be
with?
那些未完成的夢
Those
unfulfilled
dreams,
是否還心癢難捱
Do
they
still
itch?
那些錯過的種種
Those
things
we
missed,
是否面紅
Do
they
make
you
blush?
那些未完整的愛
That
incomplete
love,
是否還隱隱作痛
Does
it
still
hurt?
我想我會抱緊你啊
I
think
I'll
hold
you
tight,
任時針秒針它催促我吧
Let
the
clock
tick
away
on
me,
讓生命終結的壯烈偉大
Let
the
end
of
life
be
magnificent,
我想我會吻著你呀
I
think
I'll
kiss
you,
任所有過往都隨它去吧
Let
all
the
past
go,
讓我們過分天真的愛吧
Let's
fall
in
love,
那些未完成的夢
Those
unfulfilled
dreams,
是否還心癢難捱
Do
they
still
itch?
那些錯過的種種
Those
things
we
missed,
是否面紅
Do
they
make
you
blush?
那些未完整的愛
That
incomplete
love,
是否還隱隱作痛
Does
it
still
hurt?
我想我會抱緊你啊
I
think
I'll
hold
you
tight,
任時針秒針它催促我吧
Let
the
clock
tick
away
on
me,
讓生命終結的壯烈偉大
Let
the
end
of
life
be
magnificent,
我想我會吻著你呀
I
think
I'll
kiss
you,
任所有過往都隨它去吧
Let
all
the
past
go,
讓我們過分天真的愛吧
Let's
fall
in
love,
可是我沒抱緊你啊
But
I
didn't
hold
you
tight,
任時針秒針它推著我吧
Let
the
clock
tick
away
on
me,
讓生命瑣碎的漫長入沙
Let
life's琐碎
wander
away,
只是我吻不到你啊
I
just
couldn't
kiss
you,
而所有的過往都會放下
And
all
the
past
will
be
forgotten,
讓我們告別的倉促貧乏
Let's
say
goodbye
to
poverty,
各自平安
算美滿
Let's
be
safe
and
sound.
因為生命不只一分鐘
Because
life
is
not
just
one
minute,
所以大步向前走
So
we
trudge
forward,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.