金玟岐 - 只剩一分鐘 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 金玟岐 - 只剩一分鐘




如果生命只剩一分钟
Если бы жизнь была только одной минутой.
你会做些什么呢
Что бы вы сделали?
如果生命只剩一分钟
Если бы жизнь была только одной минутой.
你会和谁一起呢
С кем вы будете работать?
那些未完成的梦
Те незаконченные мечты.
是否还心痒难捱
Зудит ли сердце?
那些错过的种种
Те, кто пропустил все
是否面红
Является ли лицо красным
那些未完整的爱
Те, кто не полон любви
是否还隐隐作痛
Все еще неясно.
如果生命只剩下
Если жизнь остается только
一分钟
Одна минута.
我想我会抱紧你啊
Я думаю, что я тебя обнимаю.
任时针秒针它催促我吧
Любая часовая стрелка, вторая рука, она меня подталкивает.
让生命终结的壮烈伟大
Пусть конец жизни, величие, величие.
我不害怕
Я не боюсь.
我想我会吻着你呀
Думаю, я поцелую тебя.
任所有过往都随它去吧
Любое прошлое идет с ним.
让我们过分天真的爱吧
Будем чересчур наивны в любви.
陨落之前
Перед падением
也美满
Это тоже красиво.
那些未完整的爱
Те, кто не полон любви
是否还隐隐作痛
Все еще неясно.
如果生命只剩下
Если жизнь остается только
一分钟
Одна минута.
我想我会抱紧你啊
Я думаю, что я тебя обнимаю.
任时针秒针它催促我吧
Любая часовая стрелка, вторая рука, она меня подталкивает.
让生命终结的壮烈伟大
Пусть конец жизни, величие, величие.
我不害怕
Я не боюсь.
我想我会吻着你呀
Думаю, я поцелую тебя.
任所有过往都随它去吧
Любое прошлое идет с ним.
让我们过分天真的爱吧
Будем чересчур наивны в любви.
陨落之前
Перед падением
可是我没抱紧你啊
Но я не обнял тебя.
任时针秒针它推着我吧
Любая секундная стрелка, она меня подталкивает.
让生命琐碎的漫长入沙
Пусть жизнь тривиальная и длинная в песок
我也害怕
Я тоже боюсь.
只是我吻不到你啊
Только я не могу поцеловать тебя.
而所有的过往都会放下
И все прошлое упадет.
让我们告别的仓促贫乏
Попрощаемся с поспешной бедностью
各自平安 算美满
Каждый из них считается счастливым.
因为生命不只一分钟
Потому что жизнь-это не одна минута.
所以大步向前走
Так что шаг вперед.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.