Текст и перевод песни 金玟岐 - 孩子(電影《海洋之歌》推廣曲)
孩子(電影《海洋之歌》推廣曲)
Child (Promotional Theme Song for the Movie "Song of the Sea")
树根扎稳了土壤
Tree
roots
have
stabilized
the
soil
枝条随着风轻轻荡
Branches
sway
gently
with
the
wind
叶子在空中悬浮
Leaves
float
in
the
air
渐渐失去了重量
Gradually
losing
weight
孩子在树下玩耍
Children
play
under
the
tree
衣角被树枝刮伤
The
corner
of
the
clothes
is
scratched
by
the
branches
转眼像是梦一场
In
the
blink
of
an
eye,
it's
like
a
dream
睁开眼树变水泥墙
Opened
the
eyes,
the
tree
turned
into
a
cement
wall
离家的孩子到世界流浪
Children
who
leave
home
wander
the
world
滋长的梦想用双脚丈量
Growing
dreams
measured
with
feet
风再大再疾迎著风而上
No
matter
how
strong
the
wind,
you
go
up
against
it
别和自己走散了啊
Don't
let
yourself
get
lost
长大的孩子攥起了手掌
Grown-up
children
clenched
their
palms
想哭的心情谨慎的收藏
Carefully
collecting
the
urge
to
cry
那条回家路已经变了样
The
way
home
has
changed
也别遗忘
也要继续闯
Don't
forget
and
keep
going
孩子许下了愿望
Children
make
a
wish
向往著乘风破浪
Yearning
to
ride
the
wind
and
waves
现实如孤帆洲上
Reality
is
like
a
lone
sail
on
the
island
灯塔渔火点点微光
The
lighthouse
and
fishing
fires
are
twinkling
离家的孩子到世界流浪
Children
who
leave
home
wander
the
world
滋长的梦想有双脚丈量
Growing
dreams
with
feet
measuring
风再大再疾迎著风而上
No
matter
how
strong
the
wind,
you
go
up
against
it
别和自己
走散了啊
Don't
get
lost
by
yourself
长大的孩子攥起了手掌
Grown-up
children
clenched
their
palms
想哭的心情谨慎的收藏
Carefully
collecting
the
urge
to
cry
那条回家路已经变了样
The
way
home
has
changed
so
much
也别遗忘
也要继续
Don't
forget
and
continue
to
用如今大人的身体
With
the
body
of
an
adult
today
对着孩子那个自己
To
the
child
that
is
you
问一问你
我有没有
Ask
you
if
I
have
长大的孩子攥起了手掌
Grown-up
children
clenched
their
palms
想哭的心情谨慎的收藏
Carefully
collecting
the
urge
to
cry
那条回家路变得那么长
The
way
home
has
become
so
long
我不遗忘
我要继续唱
I
won't
forget,
I'll
keep
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.