金玟岐 - 最初的梦想 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 金玟岐 - 最初的梦想




最初的梦想
Original Dream
如果骄傲没被
If pride hadn't been
现实大海冷冷拍下
Chilly slapped down by the frigid ocean of reality
又怎会懂得要多努力
How could I know I had to work harder
才走得到远方
To make it far
如果梦想不曾坠落
If my dream had never fallen
悬崖千钧一发
Hanging at the critical moment
又怎会晓得执着的人
How could I know the persistent person
拥有隐形翅膀
Has invisible wings
把眼泪装在心上
Holding the tears in my heart
会开出勇敢的花
Blossoming into a brave flower
可以在疲惫的时光
In the time of exhaustion
闭上眼睛闻到一种芬芳
Close my eyes and smell a kind of fragrance
就像好好睡了一夜
As if I'd had a good night's sleep
直到天亮
Until daybreak
又能边走着边哼着歌
And I can walk and hum a song
用轻快的步伐
With light steps
沮丧时总会明显
When discouraged, it's always obvious
感到孤独的重量
Feeling the weight of loneliness
多渴望懂得的人
How I long for someone who understands
给些温暖借个肩膀
To give a little warmth and lend a shoulder
很高兴一路上
So glad that all along
我们的默契那么长
Our tacit understanding has been so long
穿过风 又绕个弯
Going through the wind and around a bend
心还连着
Our hearts are still connected
像往常一样
Like any other day
最初的梦想
Original dream
紧握在手上
Held tightly in my hands
最想要去的地方
The place I want to go most
怎么能在半路就返航
How could I turn back halfway
最初的梦想
Original dream
绝对会到达
Will definitely be reached
实现了真的渴望
If I achieve my true desire
才能够算到过了天堂
Only then can I count that I've been to heaven






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.