金莎 - 你的嘴 - перевод текста песни на немецкий

你的嘴 - 金莎перевод на немецкий




你的嘴
Dein Mund
挂不住眼泪的脸颊
Wangen, die keine Tränen halten können
说不出狠话的嘴巴
Ein Mund, der keine harten Worte sagen kann
押不上韵脚的诗家 我功能已退化
Ein Dichter ohne Reimfähigkeit, meine Funktion ist verkümmert
你的嘴笑起来像花
Dein Mund lacht wie eine Blume
这比喻算不算文雅
Ist dieser Vergleich elegant?
总在说好听的话 不计较真假
Immer nette Worte sagen, ohne auf Wahrheit oder Lüge zu achten
听听 又在哄人开心
Hör mal, schon wieder Leute zum Lachen bringen
看你翻动嘴皮 甜言蜜语被你道尽
Sehe dich deine Lippen bewegen, alle süßen Worte werden von dir aufgebraucht
可想起别人口中的你 我很负责的说
Aber wenn ich daran denke, was andere über dich sagen, sage ich ganz ehrlich:
那让我有一种错乱的感觉
Das gibt mir ein Gefühl der Verwirrung
请别再说你确定
Bitte sag nicht mehr, dass du sicher bist
看看你争吵后满不在乎的表情
Schau dir deinen gleichgültigen Gesichtsausdruck nach dem Streit an
请别再说我美丽
Bitte sag nicht mehr, ich sei schön
肤浅的话只会让人把你看轻
Oberflächliche Worte lassen dich nur geringgeschätzt erscheinen
请别再说Im sorry
Bitte sag nicht mehr 'I'm sorry'
每次犯错之前你就该动动脑筋
Jedes Mal, bevor du einen Fehler machst, solltest du dein Gehirn einschalten
请别再说你用心
Bitte sag nicht mehr, dass du es ernst meinst
你的嘴已经让人对你死心
Dein Mund hat die Leute schon dazu gebracht, die Hoffnung in dich aufzugeben
挂不住眼泪的脸颊
Wangen, die keine Tränen halten können
说不出狠话的嘴巴
Ein Mund, der keine harten Worte sagen kann
押不上韵脚的诗家 我功能已退化
Ein Dichter ohne Reimfähigkeit, meine Funktion ist verkümmert
你的嘴笑起来像花
Dein Mund lacht wie eine Blume
这比喻算不算文雅
Ist dieser Vergleich elegant?
总在说好听的话 不计较真假
Immer nette Worte sagen, ohne auf Wahrheit oder Lüge zu achten
听听 又在哄人开心
Hör mal, schon wieder Leute zum Lachen bringen
看你翻动嘴皮 甜言蜜语被你道尽
Sehe dich deine Lippen bewegen, alle süßen Worte werden von dir aufgebraucht
可想起别人口中的你 我很负责的说
Aber wenn ich daran denke, was andere über dich sagen, sage ich ganz ehrlich:
那让我有一种错乱的感觉
Das gibt mir ein Gefühl der Verwirrung
请别再说你确定
Bitte sag nicht mehr, dass du sicher bist
看看你争吵后满不在乎的表情
Schau dir deinen gleichgültigen Gesichtsausdruck nach dem Streit an
请别再说我美丽
Bitte sag nicht mehr, ich sei schön
肤浅的话只会让人把你看轻
Oberflächliche Worte lassen dich nur geringgeschätzt erscheinen
请别再说Im sorry
Bitte sag nicht mehr 'I'm sorry'
每次犯错之前你就该动动脑筋
Jedes Mal, bevor du einen Fehler machst, solltest du dein Gehirn einschalten
请别再说你用心
Bitte sag nicht mehr, dass du es ernst meinst
你的嘴已经让人对你死心
Dein Mund hat die Leute schon dazu gebracht, die Hoffnung in dich aufzugeben
请别再说
Bitte sag nicht mehr
看看你争吵后满不在乎的表情
Schau dir deinen gleichgültigen Gesichtsausdruck nach dem Streit an
请别再说
Bitte sag nicht mehr
肤浅的话只会让人把你看轻
Oberflächliche Worte lassen dich nur geringgeschätzt erscheinen
请别再说Im sorry
Bitte sag nicht mehr 'I'm sorry'
每次犯错之前你就该动动脑筋
Jedes Mal, bevor du einen Fehler machst, solltest du dein Gehirn einschalten
请别再说你用心
Bitte sag nicht mehr, dass du es ernst meinst
你的嘴已经让人对你死心
Dein Mund hat die Leute schon dazu gebracht, die Hoffnung in dich aufzugeben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.