Текст и перевод песни 金莎 - 夢千年之戀【網遊《千年殺》主題曲】
夢千年之戀【網遊《千年殺》主題曲】
Thousand-Year Love Dream [Theme Song for Online Game "Thousand Kill"]
夢千年之戀
Thousand-Year
Love
Dream
早就遺失了你卻沒遺忘
Losing
you
long
ago
but
never
forgetting
最初的最美的心跳脈搏
The
most
beautiful
heartbeats
at
first
像夢境中的螢火
Like
fireflies
in
a
dream
寫滿了有多愛我
Full
of
how
much
you
love
me
可惜時光河流沖散你我
Unfortunately,
the
river
of
time
washed
us
away
離別時連背影都覺淡漠
Your
back
seemed
indifferent
when
we
parted
你說過的承諾
The
promises
you
made
都變成海市蜃樓
Have
all
turned
into
mirages
越曾繁華越寂寞
The
more
flourishing
it
once
was,
the
lonelier
it
is
now
等千年之後
After
a
thousand
years
他親吻住我的手
He
kisses
my
hand
在夜色中又耳鬢廝磨
Whispering
sweet
nothings
in
the
dark
同樣的溫柔
The
same
tenderness
同樣的依依不捨
The
same
reluctance
to
part
回頭又見你眼眸
I
turn
around
and
see
your
eyes
again
可惜時光河流沖散你我
Unfortunately,
the
river
of
time
washed
us
away
離別時連背影都覺淡漠
Your
back
seemed
indifferent
when
we
parted
你說過的承諾
The
promises
you
made
都變成海市蜃樓
Have
all
turned
into
mirages
越曾繁華越寂寞
The
more
flourishing
it
once
was,
the
lonelier
it
is
now
等千年之後
After
a
thousand
years
他親吻住我的手
He
kisses
my
hand
在夜色中又耳鬢廝磨
Whispering
sweet
nothings
in
the
dark
同樣的溫柔
The
same
tenderness
同樣的依依不捨
The
same
reluctance
to
part
回頭又見你眼眸
I
turn
around
and
see
your
eyes
again
我和你終於重逢
You
and
I
finally
meet
again
一寸寸的沁在空氣中
Pervading
the
air
inch
by
inch
滿臉的溫柔
A
face
full
of
tenderness
滿眼的依依不捨
Eyes
full
of
reluctance
to
part
夢醒請你忘了我
Please
forget
me
when
you
wake
up
來生別將我錯過
Don't
miss
me
in
the
next
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
夢千年之戀
дата релиза
03-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.