鈴木あみ - Nothing Without You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鈴木あみ - Nothing Without You




Nothing Without You
Nothing Without You
何も 起こらない
Nothing's going on
そんな 日常つまらない
Such an everyday routine is boring
あきらめなんて そんな
Giving up as such
言葉みつからないよね
Such words aren't found, are they?
どこまででも 気になってた
I've been worried about you so much
追い付いていけなかったよ
I couldn't catch up
喜びが 一周して
Joy has come full circle
夢がなくなって
My dream is gone
無限大のパワー
Power of infinity
体中からあふれてる
Overflowing from all over my body
私に何かを
Something to me
お願いだからやらせて見せてあげる知らない
Please, let me show you something I don't know
すべてを見せてあげる
I'll show you everything
本当の戦いは
The real fight is
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
これから始まるから
Just starting from now
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
子供の頃によく見た 夢のような寂しさや
As a child, I often saw a
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
苦しみなんてはねのけて行こう
Sadness and suffering that's like a dream
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on now)
声も 聞こえない
I can't hear your voice
温もりも感じない それでも
I can't feel any warmth, even so
愛している 愛している?
I love you, do I love you?
こんな 気持ち
Feelings like this
抱えたままで 友達にも
Embracing it for the time being
なれそうもないね
I don't think I can be friends with anyone
ずっと 見ていて くれる?
Will you always be watching me?
すべてが消えるまで
Until everything disappears
教えてほしいよちゃんと
I want you to tell me properly
そこにあるこの感じる愛が確かだって
That the love I feel here is true
誰にも負けたくなくていつも1人だった
I didn't want to lose to anyone and was always alone
けれど出会えて自信が持てた誰よりも
But when I met you, I became more confident than anyone else
強くなれる気がした誰よりも woo yeah
I felt like I could become stronger than anyone else, woo yeah
体中 しみ込んでいくよ
It permeates my whole body
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
ここまでの優しさ
Such kindness up until now
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
初めての興奮を 全身で感じて
Feeling this excitement for the first time
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
いつまでも君を信じていたい
I want to believe in you forever
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on)
すべての力 大事に使って
Use all your strength carefully
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
あらゆる愛 工夫してみて
Try all kinds of love
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
何にも 惑わされずに
Without being confused by anything
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
いつまでも君を信じていたいよ
I want to believe in you forever
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on now)
そして
And
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
終わらない 夢追い掛けて いつまででも
Chasing dreams that never end, forever
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
初めての興奮 全身で感じて
Feeling this excitement for the first time
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
いつまででも君を信じていたい
I want to believe in you forever
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on now)
本当の戦い これから始まるから
The real fight is just starting from now
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
子供の頃 よく1人で見た
As a child, I often saw it alone
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
夢のような寂しさ
A dream-like loneliness
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
苦しみなんてはねのけて行こうよ woo yeah
Let's brush aside such suffering, woo yeah
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on)
終わらない 夢追い掛けて
Chasing dreams that never end
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
いつまででも
Forever
(Let's move on Baby Move on now)
(Let's move on, baby, move on now)
いつまでも君を信じて未来を手を繋いで
Forever believing in you, hand in hand with the future
(Let's move on Baby No more maybe)
(Let's move on, baby, no more maybe)
苦しみなんてはねのけて行こうね 二人で
Let's brush aside such suffering together
(Let's move on Baby Move on)
(Let's move on, baby, move on)
本当の戦い始まる woo woo
The real fight is starting, woo woo





Авторы: 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.