Текст и перевод песни 鈴木あみ - OUR DAYS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日涙ながして
今日も泣いていた
I
was
crying
yesterday
and
I'm
crying
today
明日はもしかしてもう
誰も隣にいないの
Maybe
tomorrow,
there
will
be
no
one
beside
me
離ればなれの
大切なふたりの道でも
Even
though
we
are
on
different
paths,
far
apart
悲しくて
つらくて
時々立ち止まりたい
I
want
to
stop
sometimes
because
I'm
so
sad
はるかな遠い街を空に反射させるように
Like
the
distant
city
reflecting
in
the
sky
少し目を細めてみて
あなたをイメージしてみる
I
squint
my
eyes
a
little
and
try
to
imagine
you
汗を流してるかな
怒られているかな
Are
you
sweating?
Are
you
being
scolded?
悔しがっているかな
つらくなっているかな
Are
you
regretting
it?
Are
you
having
a
hard
time?
どうしようもなく
胸が痛くて
風が吹いて
My
heart
aches
unbearably
and
the
wind
blows
our
days
飛び出したくて
ただ走って
走って近づきたいの
I
want
to
jump
out
and
just
run
and
run
to
you
同じ雲を追いかけ
別な場所に立つ
We
chase
the
same
clouds
but
stand
in
different
places
どんなに時がたっても
あなたは色あせない
No
matter
how
much
time
passes,
you
will
never
fade
away
大声出してるかな
うつむいているかな
Are
you
shouting?
Are
you
looking
down?
さびしがっているかな
元気出しているかな
Are
you
lonely?
Are
you
okay?
どうしようもなく
胸が痛くて
風が吹いて
our
days
My
heart
aches
unbearably
and
the
wind
blows
our
days
昨日涙ながして
今日も泣いていた
I
was
crying
yesterday
and
I'm
crying
today
明日はもしかしてもう
誰も気にはとめない
Maybe
tomorrow,
no
one
will
care
同じ雲を追いかけ
別な場所に立つ
We
chase
the
same
clouds
but
stand
in
different
places
どんなに時がたってもあなたは色あせない
No
matter
how
much
time
passes,
you
will
never
fade
away
Just
the
way
you
are,
Just
the
way
you
are
Just
the
way
you
are,
Just
the
way
you
are
Our
days
are
always
going
on
Our
days
are
always
going
on
Just
the
way
you
are,
Just
the
way
you
are
Just
the
way
you
are,
Just
the
way
you
are
Our
days
are
always
going
on
Our
days
are
always
going
on
Just
the
way
you
are
Just
the
way
you
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Mitsuko Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.