Текст и перевод песни 鈴木亜美 - BE TOGETHER [Shohei Matsumoto EDM Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BE TOGETHER [Shohei Matsumoto EDM Remix]
БЫТЬ ВМЕСТЕ [Shohei Matsumoto EDM Remix]
揺れている君の
dancin'
shadow
瞳
くぎづけ
Твоя
танцующая
тень
дрожит,
взгляд
прикован
ドアの前のクラクション鳴らせば
夜が始まる
Сигнал
машины
за
дверью,
и
ночь
начинается
セラミックの月
プラスティックの星
ふたりだけがリアリティ
Керамическая
луна,
пластиковые
звезды,
реальны
только
мы
вдвоем
君のキスに夜がため息
So
Sweet,
My
Angel
Твой
поцелуй,
и
ночь
вздыхает,
так
сладко,
мой
ангел
Give
it
to
me,
all
of
your
night
Подари
мне
всю
эту
ночь
(Be
together
Be
together)
今夜は
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Этой
ночью
(Say
you
love
me
Say
you
love
me)
朝まで
(Скажи,
что
любишь
меня
Скажи,
что
любишь
меня)
До
самого
утра
(Be
together
Be
together)
踊るよ
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Будем
танцевать
(Shake,
Shake,)
Shake
my
soul
(Встряхнись,
Встряхнись,)
Взволнуй
мою
душу
ふたりエモーションはフォルテッシモ
離れられない
Наши
эмоции
на
фортиссимо,
не
можем
быть
порознь
ためらう心
乱して街に踏み出せ
Оставь
свои
сомнения,
давай
окунемся
в
ночь
哲学者でも
カサノバでも
恋にペナルティはない
Даже
философы
и
Казанова
знают,
что
за
любовь
нет
наказания
君の指に星がとまるよ
So
Bright,
My
Angel
Твои
пальцы
ловят
звезды,
так
ярко,
мой
ангел
Give
it
to
me,
all
of
your
night
Подари
мне
всю
эту
ночь
(Be
together
Be
together)
確かな
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Встретим
(Say
you
love
me
Say
you
love
me)
夜明けを
(Скажи,
что
любишь
меня
Скажи,
что
любишь
меня)
Рассвет
(Be
together
Be
together)
抱きしめ
(Быть
вместе
Быть
вместе)
В
объятиях
(Shake,
Shake,)
Shake
my
soul
(Встряхнись,
Встряхнись,)
Взволнуй
мою
душу
(Be
together
Be
together)
今夜は
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Этой
ночью
(Say
you
love
me
Say
you
love
me)
朝まで
(Скажи,
что
любишь
меня
Скажи,
что
любишь
меня)
До
самого
утра
(Be
together
Be
together)
踊るよ
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Будем
танцевать
Shake,
Shake,
Shake
my
soul
Встряхнись,
Встряхнись,
Взволнуй
мою
душу
(Be
together
Be
together)
確かな
(Быть
вместе
Быть
вместе)
Встретим
(Say
you
love
me
Say
you
love
me)
夜明けを
(Скажи,
что
любишь
меня
Скажи,
что
любишь
меня)
Рассвет
(Be
together
Be
together)
抱きしめ
(Быть
вместе
Быть
вместе)
В
объятиях
Shake,
Shake,
Shake
my
soul
Встряхнись,
Встряхнись,
Взволнуй
мою
душу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetsuya Komuro, Mitsuko Komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.