Текст и перевод песни 鈴木亜美 - Futari wa POP
浮かれた気分は
そう続かない
Oh
Baby
Buoyed
mood
doesn't
last,
oh
baby
キミがいないと
モタない
Oh
Baby
I
can't
keep
going
without
you,
oh
baby
雨の中でも
飛んでいきたい
Oh
Baby
Even
in
the
rain,
I
want
to
fly,
oh
baby
夜の
終わりに
At
the
end
of
the
night
二人はPOP
いつでもPOP
はじけてPOP
心開いて
We
are
POP
whenever,
just
POP
wildly,
open
your
heart
二人はPOP
いつでもPOP
朝までPOP
感じまくって
We
are
POP
whenever,
just
POP
till
morning,
feel
the
vibe
二人はPOP
いつでもPOP
遊びでPOP
そう声を出して
We
are
POP
whenever,
just
POP
just
for
fun,
shout
it
out
二人はPOP
いつでもPOP
素敵なPOP
熱く感じていく
We
are
POP
whenever,
we're
having
fun,
POP,
feel
the
heat
痛快なSTEP
踏み込んで
退屈な夜を抜け出した
Stepping
with
vigor,
leaving
the
boredom
behind
浮気なBOY
飛び乗って
輝く街へ繰り出した
Hopping
on
the
restless
boy,
headed
for
the
neon
lights
まばゆいSTAR
手にとって
ゆれる心に火を着けた
Holding
onto
the
dazzling
star,
igniting
the
spark
in
your
heart
交差点でSTOP
息着いて
今来た道を振り返った
Stopped
at
a
crossroad,
looking
back
at
the
path
we
took
フラれた気分じゃ
もう続かない
Oh
Baby
The
feeling
of
rejection
can't
last,
oh
baby
キミがいないと
ハレない
Oh
Baby
Without
you,
I
can't
brighten
up,
oh
baby
雨が上がった
その先の
Oh
Baby
After
the
rain,
onto
the
next,
oh
baby
夜の
続きに
Continuing
the
night
二人はPOP
いつでもPOP
はじけてPOP
心開いて
We
are
POP
whenever,
just
POP
wildly,
open
your
heart
二人はPOP
いつでもPOP
朝までPOP
感じまくって
We
are
POP
whenever,
just
POP
till
morning,
feel
the
vibe
二人はPOP
いつでもPOP
遊びでPOP
そう声を出して
We
are
POP
whenever,
just
POP
just
for
fun,
shout
it
out
二人はPOP
いつでもPOP
素敵なPOP
熱く感じていく
We
are
POP
whenever,
we're
having
fun,
POP,
feel
the
heat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DOLCE
дата релиза
06-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.