Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KISS KISS KISS (Japanese Version)
KISS KISS KISS (Japanische Version)
※Kiss,
kiss,
kiss,
kiss
※Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss
Do
you
know
how
to
kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Weißt
du,
wie
man
küsst,
küsst,
küsst,
küsst
Something
like
this,
this,
this,
this
Etwas
wie
das,
das,
das,
das
Let
me
show
you
how
to
kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
küsst,
küsst,
küsst,
küsst
△Kissing
you
felt
so
good
△Dich
zu
küssen
fühlte
sich
so
gut
an
Kissing
you
felt
so
good
Dich
zu
küssen
fühlte
sich
so
gut
an
Kissing
you
felt
so
good
Dich
zu
küssen
fühlte
sich
so
gut
an
Kissing
you
felt
so
good△
Dich
zu
küssen
fühlte
sich
so
gut
an△
弾むビート
思いのままに
ドアを開けて
Pulsierender
Beat,
ganz
wie
ich
will,
öffne
ich
die
Tür
踊る胸
風に流されて
なびくの
Mein
tanzendes
Herz,
vom
Wind
davongetragen,
flattert
es
どんな風に
ささやいて
抱き寄せて
Wie
wirst
du
flüstern,
mich
an
dich
ziehen
2人のmood
トキメいて
Unsere
Stimmung
lässt
mein
Herz
höherschlagen
ねぇ
Driving
me
どこまでも
Hey,
du
treibst
mich
an,
egal
wohin
この瞬間
密かに響くサウンド
Dieser
Moment,
ein
heimlich
widerhallender
Sound
始まりはスピード上げて
近づいてく
Der
Anfang
nimmt
Fahrt
auf,
kommt
näher
どんな風にささやいて
抱き寄せて
Wie
wirst
du
flüstern,
mich
an
dich
ziehen
2人のmood
トキメいて
Unsere
Stimmung
lässt
mein
Herz
höherschlagen
ねぇ
Driving
me
止めないで
Hey,
treib
mich
an,
hör
nicht
auf
(△くり返し×2)
(△
Wiederholung
×2)
目を閉じて感じる
鼓動に
Mit
geschlossenen
Augen
spüre
ich
es
im
Herzschlag
ブラックのレイヤード
Der
schwarze
Lagenlook
やさしくて
熱い
kiss,
kiss,
kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Ein
sanfter
und
heißer
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss
止められない
この想い
Dieses
Gefühl
ist
nicht
zu
stoppen
KISSが最高のBIG
Surprise
Ein
KUSS
ist
die
beste
GROSSE
Überraschung
Oh
baby
抱きしめて
kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Oh
Baby,
umarme
mich,
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss
Kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss
Let
me
show
you
how
to
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
Kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Küsst,
küsst,
küsst,
küsst
Kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Kuss,
Kuss,
Kuss,
Kuss
Let
me
show
you
how
to
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
Kiss,
kiss,
kiss,
kiss
Küsst,
küsst,
küsst,
küsst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brann Chris, Camp John Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.