鈴木亜美 - Like a Love? - перевод текста песни на немецкий

Like a Love? - 鈴木亜美перевод на немецкий




Like a Love?
Wie eine Liebe?
あなたの隣に 恥ずかしがる私
Neben dir bin ich schüchtern
甘くてほろ苦い 恋しくて苦しいよ
Süß und bittersüß, ich sehne mich nach dir und es schmerzt.
夏夜の海辺で いつもよりドキドキした
Am Strand in der Sommernacht schlug mein Herz schneller als sonst.
誰にも気づかれないで 願った瞬間
Ein Moment, in dem ich mir wünschte, dass es niemand bemerkt.
なまぬるい風が 首すじを通ったら
Wenn der lauwarme Wind über meinen Nacken streicht,
この距離は近づくの 合図を待ってる
wird diese Distanz kleiner? Ich warte auf ein Zeichen.
あなたがそばにいて ただそれだけなのに
Nur weil du an meiner Seite bist,
笑顔隠せない もう少し近づいて
kann ich mein Lächeln nicht verbergen. Komm ein wenig näher.
あなたがそばにいて 好きって言えない
Du bist an meiner Seite, aber 'Ich liebe dich' kann ich nicht sagen.
だけど一秒でも味わってたい この気持ち
Aber ich möchte dieses Gefühl genießen, auch nur für eine Sekunde.
わざと触れた手に 頷いて握り返す
Als ich absichtlich deine Hand berührte, nicktest du und drücktest sie.
あなたの大きな手が やさしくて強く
Deine große Hand ist sanft und stark.
愛しくて、すきだよ。
Ich liebe dich so sehr.
愛しくて、すきだよ。
Ich liebe dich so sehr.
愛しくて、すきだよ。
Ich liebe dich so sehr.
ああ 抑えきれない
Ah, ich kann es nicht zurückhalten.
少し甘えさせて 肩にそっと頭寄せ
Lass mich ein wenig an dich lehnen, sanft lege ich meinen Kopf an deine Schulter.
愛しくて、すきだよ。
Ich liebe dich so sehr.
並んだ後ろ姿
Unsere Rückenansichten nebeneinander.
2人の間には 咲いていた恋の華
Zwischen uns beiden blühte die Blume der Liebe.
あなたの隣りに 恥ずかしがる私
Neben dir bin ich schüchtern
甘くてほろ苦い 恋しくて苦しいよ
Süß und bittersüß, ich sehne mich nach dir und es schmerzt.





Авторы: 愛, 鈴木 亜美, 鈴木 亜美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.