鈴木亜美 - Silent Stream - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鈴木亜美 - Silent Stream




Silent Stream
Silent Stream
なんか恥ずかしい 努力や友情に恵まれすぎてる
I'm kind of embarrassed, but I'm so blessed with efforts and friendships.
なんとなくさ 地球の上をうろうろしてただけ
I'm just kind of wandering around on Earth.
はっきりした 目標があるわけじゃないよ でもなにか
I don't have any clear goals, but something...
始まろうとして ふと思いつく ときめき そんな気持ち
Is about to start; when I think about it, I get excited. It's a feeling like that.
見ているうち... 喜び
As I watch... joy
全身に溢れ出す どうして?
Overflowing my whole body, why is that?
もっともな 幸せ
A genuine happiness
霧の降りた 冷たい中みたい...
Like being in a cold, foggy place...
※心に決めていた夢が
※The dream I had decided on in my heart
いつまでも 終わらないから...
Never ends, so...
静かすぎる流れの中
In the midst of a silent stream
どこまでも 泳いでいたい※
I want to keep swimming forever※
△流れる雲キミと二人
△As the clouds float by, the two of us
いつまでも 見上げていたい
I want to keep looking up forever
無限に夢膨らませて
Letting my dreams expand infinitely
離れずに 恋していたい△
I want to be with you, never leaving△
細かい愛が 二人の間 すぎてく... 今日も...
Small acts of love pass between us... even today.
軽い風が 重い扉を 開いて 吹き止まない
A light wind opens a heavy door and keeps blowing.
そんな過去を どこまで
For how long
大事にしまっておくのかしら?
Will I cherish such a past?
どうしようも いかなくて
I can't help it
また一人になるの... 恐いよ...
I'm afraid of being alone again...
心残りな 君が去って
With you gone, I'm left with regrets
物足りない 小さな部屋
A small room that's not enough
吹き止まない すきま風を
I don't want to feel this draft anymore,
これ以上 感じたくない
Blowing incessantly through the cracks.
心が満たされずにもう
Years have passed, and my heart is still not satisfied.
何年がたったかな?
How many years has it been?
そんな空をまた二人で
Someday, I want to fly in that sky again
いつの日か飛んで行きたい
With you, the two of us.
(※くり返し)
(※Repeat)
(△くり返し)
(△Repeat)





Авторы: 久保 こーじ, Marc, 久保 こーじ, marc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.