鈴木亜美 - all night long - перевод текста песни на немецкий

all night long - 鈴木亜美перевод на немецкий




all night long
all night long
寂しがる恐がる増えてきてる
Einsamkeit, Angst, es wird immer mehr
立ち並ぶ光の柱を暗くなるまで
Ich sah die aufgereihten Lichtsäulen an, bis es dunkel wurde
赤い空の下眺めてた
Unter dem roten Himmel habe ich sie betrachtet
迎えに来てくれないよね
Du wirst nicht kommen, um mich abzuholen, nicht wahr?
いつまでも続く風を感じ
Ich spüre den Wind, der ewig weht
誰にも止められない波に乗ってる
Ich reite auf einer Welle, die niemand aufhalten kann
昼間浴びた太陽を使って
Mit der Sonne, die ich tagsüber getankt habe
暗闇精いっばい照らして
Erleuchte ich die Dunkelheit, so gut ich kann
短く最近感じてきたよ
Kurz hat er sich neuerdings angefühlt
Diving in your dream
Diving in your dream
あんなに長い一日までも
Selbst ein so langer Tag
Lying on your love
Lying on your love
ためらいなく溶け込んでいく私が
Ich, die ohne Zögern darin verschmilzt
Floating in your love
Floating in your love
どこまでいつまで浮いてられる
Wie weit, wie lange kann ich schweben?
忘れてほしくない・・・
Ich will nicht, dass du mich vergisst...
l need your love
I need your love
l need your love
I need your love
ail night long
All night long
l need your love
I need your love
l need your love
I need your love
ail night long
All night long
なにも見えない空っぽな雪景色は
Diese leere Schneelandschaft, in der nichts zu sehen ist
どうしようもないくらい切なすぎて悲しすぎる
Ist so unerträglich schmerzhaft und traurig
そんな夜... 思いきって... 一緒に... いようよ...
In so einer Nacht... lass uns... entschlossen... zusammen... sein... Lass uns
つまでも... いようよ...
für immer... zusammen sein...
Uhialaialalaiaiaiaia
Uhialaialalaiaiaiaia
iaiaialaialaialaia
Iaiaialaialaialaia
気付かず冬が通りすぎる
Unbemerkt zieht der Winter vorbei
隣で透き通ってほんの一瞬だけど
Neben mir wirst du durchsichtig, nur für einen kurzen Augenblick, aber
無理に涙乾かしてるね
Ich zwinge mich, meine Tränen zu trocknen
弱い女は好きじゃないよね
Schwache Frauen magst du nicht, oder?
眩しいからじゃないゆっくり目を閉じて
Nicht weil es blendet, schließe ich langsam die Augen
たまに休憩じゃれあった空の下雪の上
Manchmal eine Pause, wir tollten herum, unter dem Himmel, auf dem Schnee
肩に頭のせて上までのぽったあの山
Den Kopf an deine Schulter gelehnt, dieser Berg, auf den wir bis ganz nach oben gestiegen sind
地平線の向こう側見れると思ったのに
Obwohl ich dachte, wir könnten die andere Seite des Horizonts sehen
どんなにいつでも抱きしめて
Halte mich immer fest, egal was passiert
l need your love
I need your love
l need your love
I need your love
ail night long
All night long
l need your love
I need your love
l need your love
I need your love
ail night long
All night long
なにもなくなってこのまま失恋の心がまえは
Wenn alles so verloren geht, die Vorstellung eines gebrochenen Herzens ist...
どうしようもないくらいに切なすぎるよ
so unerträglich schmerzhaft.
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(a1I night long)
(All night long)
そんな夜... 二人で・・・
In so einer Nacht... wir zwei...
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(all night long)
(All night long)
二人きり... 一緒に・・・
Nur wir beide... zusammen...
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(all night long)
(All night long)
いたいよ... いつまでも...
Ich will sein... für immer...
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(I need your love)
(all night long)
(All night long)
いたいよ... 二人で・・・
Ich will sein... wir zwei...
一緒に... いようよ...
Lass uns zusammen... sein...
いつまでも... いようよ...
Lass uns für immer... sein...





Авторы: Stephen A Lang, Scott Matthew Nickoley, Marc Ferrari, Ronald James Dunlap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.