Текст и перевод песни 鈴木亜美 - all night long
寂しがる恐がる増えてきてる
я
скучаю
по
тебе,
я
боюсь
тебя,
я
боюсь
тебя,
я
боюсь
тебя,
я
боюсь
тебя,
я
боюсь
тебя,
я
боюсь
тебя.
立ち並ぶ光の柱を暗くなるまで
столбы
света,
которые
выстраиваются
в
линию
до
наступления
темноты,
赤い空の下眺めてた
я
смотрел
вниз
на
красное
небо.
迎えに来てくれないよね
ты
ведь
не
приедешь
за
мной,
правда?
いつまでも続く風を感じ
я
чувствую,
что
ветер
дует
вечно,
誰にも止められない波に乗ってる
я
несусь
на
волне,
которую
никто
не
может
остановить.
昼間浴びた太陽を使って
используя
солнце,
которое
купалось
в
дневное
暗闇精いっばい照らして
время,
осветите
темноту.
短く最近感じてきたよ
короче
говоря,
я
чувствую
это
в
последнее
время.
Diving
in
your
dream
Погружение
в
свою
мечту
あんなに長い一日までも
даже
на
такой
долгий
день
Lying
on
your
love
Полагаясь
на
твою
любовь,
ためらいなく溶け込んでいく私が
я
без
колебаний
растворюсь
в
ней.
Floating
in
your
love
Плывя
в
своей
любви,
どこまでいつまで浮いてられる
как
далеко
и
как
долго
ты
можешь
плыть?
忘れてほしくない・・・
я
не
хочу,
чтобы
ты
забывал.・・・
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
Ail
night
long
Всю
ночь
напролет
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
Ail
night
long
Всю
ночь
напролет
なにも見えない空っぽな雪景色は
я
ничего
не
вижу
в
пустом
снежном
どうしようもないくらい切なすぎて悲しすぎる
пейзаже,
это
слишком
больно
и
слишком
грустно.
そんな夜...
思いきって...
一緒に...
いようよ...
い
такая
ночь...
Я
так
горжусь
тобой...
Вместе...
Похоже,
что
так
оно
и
есть...
つまでも...
いようよ...
Я
не
имею
в
виду.....
Похоже,
что
так
оно
и
есть...
Uhialaialalaiaiaiaia
Ухиииииииииииии
Iaiaialaialaialaia
Iaiaialaialaialaia
気付かず冬が通りすぎる
я
не
знаю.
зима
проходит
мимо.
隣で透き通ってほんの一瞬だけど
это
просто
момент
ясности
по
соседству.
無理に涙乾かしてるね
ты
вынуждена
вытирать
свои
слезы.
弱い女は好きじゃないよね
тебе
не
нравятся
слабые
женщины,
не
так
ли?
眩しいからじゃないゆっくり目を閉じて
это
не
потому,
что
ты
ослепительна.
медленно
закройте
глаза.
たまに休憩じゃれあった空の下雪の上
Иногда
это
был
перерыв
под
небом
на
снегу,
был
каламбур,
肩に頭のせて上までのぽったあの山
я
клал
голову
на
плечо
и
поднимал
ее
на
вершину
этой
горы.
地平線の向こう側見れると思ったのに
мне
казалось,
что
я
вижу
другую
сторону
горизонта.
どんなにいつでも抱きしめて
неважно,
сколько
времени
ты
будешь
держать
меня
в
объятиях.
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
Ail
night
long
Всю
ночь
напролет
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
L
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
Ail
night
long
Всю
ночь
напролет
なにもなくなってこのまま失恋の心がまえは
ничто
не
ушло,
и
сердце
разбитого
сердца
ушло
таким,
какое
оно
есть,
どうしようもないくらいに切なすぎるよ
это
так
грустно,
что
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(A1I
night
long)
(A1I
ночь
напролет)
そんな夜...
二人で・・・
ночь,
как
эта...
две.・・・
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
二人きり...
一緒に・・・
только
мы
двое...
вместе.・・・
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
いたいよ...
いつまでも...
я
хочу...
навсегда...
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(I
need
your
love)
(Мне
нужна
твоя
любовь)
(All
night
long)
(Всю
ночь
напролет)
いたいよ...
二人で・・・
я
хочу...
двоих.・・・
一緒に...
いようよ...
Вместе...
Похоже,
что
так
оно
и
есть...
いつまでも...
いようよ...
навсегда...
Похоже,
что
так
оно
и
есть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen A Lang, Scott Matthew Nickoley, Marc Ferrari, Ronald James Dunlap
Альбом
SA
дата релиза
22-03-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.