鈴木亜美 - nothing without you - перевод текста песни на немецкий

nothing without you - 鈴木亜美перевод на немецкий




nothing without you
Nichts ohne dich
何も 起こらない
Nichts passiert
そんな 日常つまらない
So ein Alltag ist langweilig
あきらめなんて そんな
Aufgeben, so etwas wie
言葉みつからないよね
solche Worte finde ich nicht, nicht wahr?
どこまででも 気になってた
Egal wie weit, es hat mich beschäftigt
追い付いていけなかったよ
Ich konnte nicht mithalten
喜びが 一周して
Die Freude drehte eine Runde
夢がなくなって
und die Träume verschwanden
無限大のパワー
Unendliche Kraft
体中からあふれてる
strömt aus meinem ganzen Körper
私に何かを お願いだからやらせて
Bitte, lass mich irgendetwas tun
見せてあげる知らないすべてを 見せてあげる
Ich zeige dir alles, was du nicht kennst, ich zeige es dir
本当の戦いはこれから始まるから
Denn der wahre Kampf beginnt erst jetzt
子供の頃によく見た
Wie die Einsamkeit in Träumen,
夢のような寂しさや
die ich als Kind oft hatte,
苦しみなんてはねのけて行こう
und das Leid, lass uns das alles überwinden
声も 聞こえない
Deine Stimme höre ich nicht,
温もりも感じない それでも
deine Wärme spüre ich nicht, und trotzdem
愛している 愛している?
liebe ich dich? Liebe ich dich?
こんな 気持ち
Mit solchen Gefühlen
抱えたままで 友達にも
können wir wohl auch keine Freunde
なれそうもないね
sein, nicht wahr?
ずっと 見ていて くれる?
Wirst du immer auf mich schauen?
すべてが消えるまで
Bis alles verschwindet
教えてほしいよちゃんと
Ich will, dass du mir deutlich sagst,
そこにあるこの感じる愛が確かだって
dass diese Liebe, die ich hier spüre, wahr ist
誰にも負けたくなくていつも1人だった
Ich wollte gegen niemanden verlieren und war immer allein
けれど出会えて自信が持てた
Aber seit ich dich traf, habe ich Selbstvertrauen gewonnen
誰よりも強くなれる気がした 誰よりも woo yeah
Ich hatte das Gefühl, stärker als jeder andere werden zu können, stärker als jeder woo yeah
体中 しみ込んでいくよ
Es durchdringt meinen ganzen Körper
ここまでの優しさ
diese unglaubliche Zärtlichkeit
初めての興奮を 全身で感じて
Ich spüre diese erste Erregung mit meinem ganzen Körper
いつまでも君を信じていたい
Ich möchte immer an dich glauben
すべての力 大事に使って
All meine Kraft sorgsam einsetzen
あらゆる愛 工夫してみて
Jede Art von Liebe erproben
何にも 惑わされずに
Von nichts mich beirren lassen
いつまでも君を信じていたいよ
Ich möchte immer an dich glauben
そして終わらない 夢追い掛けて
Und einen endlosen Traum verfolgen
いつまででも 初めての興奮 全身で感じて
Immer wieder diese erste Erregung mit dem ganzen Körper spüren
いつまででも君を信じていたい
Ich möchte immer an dich glauben
本当の戦い これから始まるから
Denn der wahre Kampf beginnt erst jetzt
子供の頃 よく1人で見た 夢のような寂しさ
Die Einsamkeit wie in Träumen, die ich als Kind oft allein erlebte,
苦しみなんてはねのけて行こうよ woo yeah
das Leid, lass uns das alles überwinden woo yeah
終わらない
Endlos





Авторы: Jae Seong Choi, Cheol Ho Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.