Текст и перевод песни 鈴木亜美 - それもきっとしあわせ
それもきっとしあわせ
Это тоже, наверное, счастье
好きな人がいて
Если
есть
любимый
человек,
愛されたのなら
И
он
отвечает
тебе
взаимностью,
それはきっと幸せ
Это,
наверное,
счастье.
着たい服を着て
Надевать
то,
что
хочется,
言いたいこと言えば
Говорить
то,
что
думаешь,
それもきっと幸せ
Это
тоже,
наверное,
счастье.
夜と朝のあいだを
Между
ночью
и
утром
跳んで渡れば
Перепрыгнув
одним
махом,
通りに響いて
Отражаются
эхом
на
улице,
迷いも消える
И
сомнения
исчезают.
歌いたい歌がある
У
меня
есть
песня,
которую
я
хочу
спеть,
私には描きたい明日がある
У
меня
есть
завтра,
которое
я
хочу
нарисовать.
不幸になってもかまわない
Я
готова
быть
несчастной.
石の階段に伸びる影ジグザグ
Зигзагом
тянется
тень
по
каменной
лестнице,
翔け登ったあの頃
Вспоминаю,
как
взбегала
по
ней.
幼い夢は綿飴のように
Детские
мечты,
словно
сладкая
вата,
葉桜の向こうがわ
Но
за
деревьями
сакуры,
夏の雲が見えた
Я
увидела
летние
облака.
見たよ、確かに
Но
я
видела
их,
точно.
歌いたい歌がある
У
меня
есть
песня,
которую
я
хочу
спеть,
私には描きたい明日がある
У
меня
есть
завтра,
которое
я
хочу
нарисовать.
一人の部屋も怖くない
Мне
не
страшна
одинокая
комната.
歌いたい歌がある
У
меня
есть
песня,
которую
я
хочу
спеть,
私には描きたい明日がある
У
меня
есть
завтра,
которое
я
хочу
нарисовать.
一人になっても
Даже
если
я
буду
одна,
歌いたい歌がある
У
меня
есть
песня,
которую
я
хочу
спеть,
私には伝えたい想いがある
У
меня
есть
чувства,
которые
я
хочу
донести.
不幸になってもかまわない
Я
готова
быть
несчастной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 堀込 泰行, 堀込 高樹, 堀込 泰行, 堀込 高樹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.