鈴木愛理 - BYE BYE - перевод текста песни на немецкий

BYE BYE - 鈴木愛理перевод на немецкий




BYE BYE
BYE BYE
抱きしめ合っていたって意味がない
Auch wenn wir uns umarmen, hat es keinen Sinn
私のこと 見えてないじゃない
Du siehst mich doch gar nicht
すっかり自分のモノにしたつもり?
Denkst du etwa, ich gehöre dir ganz allein?
ただのアクセサリーに
Nur zu einem Accessoire
なった覚えないけど
bin ich nicht geworden, soweit ich weiß
つき合う前のLINE攻撃も
Auch deine LINE-Nachrichten-Flut, bevor wir zusammenkamen
吹き出しそうな 愛の言葉も
Auch deine fast schon lächerlichen Liebesworte
そんなに変われるもの? まるで別人
Kann man sich so sehr ändern? Wie ein anderer Mensch
あたり前の顔をして
Mit einem Gesicht, als wäre es selbstverständlich
命令しないでよ
Befiehl mir nichts!
BYE BYE 気づいて この頃私
BYE BYE Merk endlich, dass ich in letzter Zeit
不愉快だって 笑ってないって
unzufrieden bin, nicht mehr lächle
BYE BYE 別れのカウントダウン
BYE BYE Der Countdown zum Abschied
始まってるよ 覚悟しなって
hat begonnen, sei darauf vorbereitet
そばに居るだけでいいなら
Wenn es dir reicht, dass ich einfach nur da bin
他の誰か 探してくれば
dann such dir doch jemand anderen
BYE BYE 私の視界からもう
BYE BYE Aus meinem Blickfeld jetzt
出てってくれる このままバイバイ
verschwinde bitte, einfach so, bye bye
言い出し始めたら止まらない
Wenn du einmal anfängst zu reden, hörst du nicht mehr auf
記念日だって 忘れるくせに
Obwohl du sogar Jahrestage vergisst
私の失敗 いつまでも言うよね
Über meine Fehler sprichst du ewig, nicht wahr?
問題すり替えないで
Lenk nicht vom Thema ab
いい加減もうウンザリ
Ich habe es langsam wirklich satt
BYE BYE わかって この頃私
BYE BYE Versteh doch, dass ich in letzter Zeit
シラケてるって ときめかないって
ernüchtert bin, kein Herzklopfen mehr habe
BYE BYE 別れのカウントダウン
BYE BYE Der Countdown zum Abschied
迫っているって 覚悟しなって
rückt näher, sei darauf vorbereitet
誰にも見せたことなんかない
Etwas, das ich niemandem je gezeigt habe
涙だって 見せてあげたのに
sogar meine Tränen habe ich dir doch gezeigt
BYE BYE 私の世界にはもう
BYE BYE In meine Welt nun
出てこないでよ これ以上バイバイ
komm nicht mehr herein, nie wieder, bye bye
BYE BYE 気づいて 無邪気なままの
BYE BYE Merk auf, die Unschuldige von damals
私じゃないよ
bin ich nicht mehr
BYE BYE 別れのカウントダウン
BYE BYE Der Countdown zum Abschied
始まってるよ
hat begonnen
BYE BYE 気づいて この頃私
BYE BYE Merk endlich, dass ich in letzter Zeit
不愉快だって 笑ってないって
unzufrieden bin, nicht mehr lächle
BYE BYE 別れのカウントダウン
BYE BYE Der Countdown zum Abschied
始まってるよ 覚悟しなって
hat begonnen, sei darauf vorbereitet
それにしてもどうして私 ムキになって 怒ってるんだろう? TELL ME
Aber trotzdem, warum werde ich so hitzig und bin wütend? SAG ES MIR
私の未来にはねえ 君は居ないの?
Sag mal, gibt es in meiner Zukunft etwa keinen Platz für dich?
嘘でしょ? バイバイ?
Das ist doch eine Lüge, oder? Bye bye?





Авторы: ハシモトミユキ, Ko Shin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.