Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
気づけば「私なんか」って
口癖にして
when
i
realized
it,
i
used
to
say
something
like
me.
遠慮がちを演じてばかり
he's
just
acting
like
he's
a
little
shy.
ねえ
欲しいものって
ほんとはずっと
hey,
what
i
really
want
is
always
見えているでしょう?
you
can
see
it,
right?
言い訳の重ね着
脱いで
gotta
chance
Excuse
me
for
taking
off
my
clothes
gotta
chance
好きだって気持ち隠してKO
Hide
your
feelings
even
if
you
like
KO
そんなんで君の将来はOK?
why
is
your
future
OK?
ああ
ワガママなって
oh,
you're
a
selfish
man.
誰のため
躊躇してるの
who
are
you
hesitating
for?
きっと壮大なストーリー
i'm
sure
it's
an
epic
story.
じゃなくたって
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
君だけがヒロイン
you're
the
only
heroine.
だめだっていいから
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
残しておきたい
be
brave
I
want
to
leave
you
be
brave
もっと広大な世界だって
it's
a
bigger
world.
羽なんかいらない
i
don't
need
wings.
You
can
believe
You
can
believe
信じはじめた日から
from
the
day
i
started
to
believe
何もかもが
Shine
Everything
is
Shine
「私はこれでいいの」って
後退りして
and
i
said,
i'm
fine
with
this.
i'm
fine
with
this.
i'm
fine
with
this.
i'm
fine
with
this.
i'm
fine
with
this.
ものわかりイイ顔してばかり
he's
got
a
nice
face.
でも
ひとりになって
彼を想って
but
when
i
was
alone,
i
thought
of
him.
いつまでも
誤魔化してられないでしょ
you
can't
fool
me
forever,
can
you?
「今じゃなくても大丈夫、いいよ」
"It's
okay
if
it's
not
now,
it's
okay."
誰かのものになったって
いいの?
is
it
okay
to
be
someone
else's?
ほら
少しの勇気
look,
a
little
courage.
それで何か変わるなら
if
that
changes
anything
きっと後悔のストーリー
i'm
sure
it's
a
story
of
regret.
君だけヒロイン
you're
the
only
heroine.
愛しくなるはず
be
brave
Be
brave,
be
brave,
be
brave,
be
brave,
be
brave,
be
brave,
be
brave,
be
brave
もっと恋だって単純に
even
if
it's
more
love,
it's
simply
素直になれたら
if
you
can
be
honest
You
can
believe
You
can
believe
信じはじめた日には
the
day
i
started
to
believe
今までさえ
Shine
Ever
Even
Shine
自分の輝き
目をそらして
look
away
from
your
own
glow.
手遅れになる
未来を待ってないで
it's
too
late.
don't
wait
for
the
future.
きっと壮大なストーリー
i'm
sure
it's
an
epic
story.
じゃなくたって
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
君だけがヒロイン
you're
the
only
heroine.
だめだっていいから
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
残しておきたい
be
brave
I
want
to
leave
you
be
brave
もっと広大な世界だって
it's
a
bigger
world.
羽なんかいらない
i
don't
need
wings.
You
can
blieve
You
can
blieve
信じはじめた日から
from
the
day
i
started
to
believe
何もかもが
shine
Everything
is
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.