鈴木愛理 - STRONGER - перевод текста песни на немецкий

STRONGER - 鈴木愛理перевод на немецкий




STRONGER
STÄRKER
格好つかない
Ich mache keine gute Figur,
口だけの空想家
ein Fantast, der nur redet.
雑踏の中で
Inmitten des Gedränges,
虚無虚言飛び交う世界
eine Welt, in der Leere und Lügen umherfliegen.
What is the truth? くだらない
Was ist die Wahrheit? Lächerlich.
美学に埋もれて
Begraben in Ästhetik,
こんな自分を変えたくて
wollte ich mich so sehr ändern.
ずっと... 思ってた
Ich habe immer... gedacht,
強くなりたい
ich will stärker werden.
もっと... 強く
Noch... stärker.
I gotta know 泣いたって
Ich muss es wissen, auch wenn ich weine.
I gotta know その先へ
Ich muss es wissen, zu dem, was dahinter liegt.
I'll be all right 言い聞かせ
Ich rede mir ein, alles wird gut.
動き出した波動の果てに
Am Ende der Welle, die sich in Bewegung setzte,
誰よりも 何よりも 私らしく
mehr als jeder andere, mehr als alles andere, auf meine Weise,
輝ける 場所がある Wanna be stronger 「大胆なやつだ!」って言われるくらいがいい
gibt es einen Ort, an dem ich strahlen kann. Will stärker sein. „Sie ist kühn!“, so soll man über mich reden.
ルールなんてないし
Es gibt keine Regeln,
想いを全てぶつけて
ich werde all meine Gefühle rauslassen.
立ちはだかる 壁壊して
Die Mauer einreißen, die im Weg steht.
It's only one
Es gibt nur einen Weg,
きっと見つけるから
weil ich ihn sicher finden werde.
ずっと... 思ってた
Ich habe immer... gedacht,
強くなれたら
wenn ich stärker werden könnte.
もっと... 強く
Noch... stärker.
I gotta know くやしくて
Ich muss es wissen, voller Frust.
それでも立ち上がって
Trotzdem stehe ich auf.
I'll be all right もっと前へ
Alles wird gut, weiter vorwärts.
だから Yes or No 選んでくの
Deshalb wähle ich Ja oder Nein.
例え違う未来でも 後悔しないわ
Selbst wenn es eine andere Zukunft ist, werde ich es nicht bereuen.
羽ばたける 場所がある Wanna be stronger
Gibt es einen Ort, an dem ich meine Flügel ausbreiten kann. Will stärker sein.
今日よりも
Mehr als heute,
明日(あす)よりも
mehr als morgen,
信じてみて 自分自身を
versuch an dich selbst zu glauben.
今日よりも
Mehr als heute,
明日よりも
mehr als morgen,
広がり続ける可能性
die sich ständig erweiternde Möglichkeit.
たった一瞬も
Selbst nur ein Augenblick,
どんな現実も
jede Realität,
一つの運命 導く
führt zu einem Schicksal.
勇気を出して
Nimm deinen Mut zusammen,
光の方へ
dem Licht entgegen.
今飛び込んで
Tauch jetzt ein.
I gotta know 泣いたって
Ich muss es wissen, auch wenn ich weine.
I gotta know その先へ
Ich muss es wissen, zu dem, was dahinter liegt.
I'll be all right 言い聞かせ
Ich rede mir ein, alles wird gut.
動き出した波動の果てに
Am Ende der Welle, die sich in Bewegung setzte,
誰よりも 何よりも 私らしく
mehr als jeder andere, mehr als alles andere, auf meine Weise,
輝ける 場所がある Wanna be stronger
gibt es einen Ort, an dem ich strahlen kann. Will stärker sein.
I gotta know くやしくて
Ich muss es wissen, voller Frust.
それでも立ち上がって
Trotzdem stehe ich auf.
I'll be all right もっと前へ
Alles wird gut, weiter vorwärts.
だから Yes or No 選んでくの
Deshalb wähle ich Ja oder Nein.
例え違う未来でも 後悔しないわ
Selbst wenn es eine andere Zukunft ist, werde ich es nicht bereuen.
羽ばたける 場所がある Wanna be stronger
Gibt es einen Ort, an dem ich meine Flügel ausbreiten kann. Will stärker sein.





Авторы: Na.zu.na, 渡辺由紀


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.