鈴木愛理 - TRICK - перевод текста песни на немецкий

TRICK - 鈴木愛理перевод на немецкий




TRICK
TRICK
TRICK TRICK TRICK
TRICK TRICK TRICK
ああ 夢じゃない?
Ah, ist das kein Traum?
TRICK TRICK TRICK
TRICK TRICK TRICK
How do you feel about me?
Wie denkst du über mich?
素直に聞くだけじゃつまらない
Einfach nur direkt zu fragen, ist langweilig
巧妙なTRICKで 狙い撃ち
Mit einem cleveren TRICK ziele ich auf dich
全て完璧なはずだったのに
Alles sollte doch perfekt sein
恋の世界には 魔物が
In der Welt der Liebe gibt es Dämonen
何が起きるかはわからない
Man weiß nie, was passieren wird
意地悪すぎる タイミング
Viel zu gemeines Timing
Face to face 最高のスリル
Face to face, der größte Nervenkitzel
Yeah... いつもの自分すら
Yeah... selbst mein übliches Ich
Yeah... 忘れるくらい期待してる だから
Yeah... vergesse ich fast, so sehr hoffe ich, deshalb
Do it! do it! do it! do it! baby
Tu es! tu es! tu es! tu es! Baby
Hey boy, 君の理想
Hey Boy, dein Ideal
試してみなきゃわからないでしょ
Müssen wir nicht ausprobieren, um es zu wissen?
絶対的な衝動
Ein absoluter Impuls
アツく燃える 最大級に上昇
Heiß brennend, steigt er aufs Maximum
誰かじゃない 君だけに
Nicht irgendwer, nur du
感じて欲しいこのテンション
Sollst diese Spannung spüren
満たされたい 満たしてみたい
Ich will erfüllt sein, ich will dich erfüllen
お願いbaby boy こっちきてよ
Bitte, Baby Boy, komm her zu mir
溢れる想い 溺れてたい
Ich will in diesen überfließenden Gefühlen ertrinken
どんな君だって そばにいるよ
Egal wie du bist, ich bin an deiner Seite
曖昧な関係なら
Zweideutige Beziehungen
拾いきれない程あった
Hatte ich mehr als genug
何が愛で 何が罪か
Was Liebe ist, was Sünde ist
わからないボーダーライン
Eine unklare Grenzlinie
有能な参謀だって
Selbst ein fähiger Stratege
答えきれないことYou know?
Kann nicht alles beantworten, weißt du?
思考は十人十色に
Gedanken sind bei jedem anders
持ち合わせているものでしょ
Das hat doch jeder, oder?
Yeah... 道理とか理性
Yeah... Vernunft und Logik
Yeah... 考えるよりも君の本能のまま
Yeah... statt darüber nachzudenken, folge deinem Instinkt
Show me! show me!
Zeig es mir! Zeig es mir!
Do it! do it! do it! do it! baby
Tu es! tu es! tu es! tu es! Baby
Hey boy, 君の想像
Hey Boy, deine Vorstellungskraft
超えて 偶然 必然 その先へ
Übertreffen, Zufall, Notwendigkeit, und darüber hinaus
運命的な衝動
Ein schicksalhafter Impuls
あの日のこと 覚えてないでしょう?
An jenen Tag erinnerst du dich nicht, oder?
棘のある優しさが
Deine stachelige Freundlichkeit
私を夢中にさせた
Hat mich verrückt gemacht
止められない もう止まらない
Nicht zu stoppen, kann nicht mehr aufhören
お願いbaby boy こっちみてよ
Bitte, Baby Boy, schau mich an
Do you wanna touch me?
Willst du mich berühren?
Do you wanna catch me?
Willst du mich fangen?
二人はただ 惹かれ合う
Wir beide ziehen uns einfach an
体裁なんて気にして
Sich um den Anschein sorgen
待ってるくらいなら始めようよ
Wenn wir nur warten, lass uns lieber anfangen
新しい未来
Eine neue Zukunft
Hey boy, 君の理想
Hey Boy, dein Ideal
試してみなきゃわからないでしょ
Müssen wir nicht ausprobieren, um es zu wissen?
絶対的な衝動
Ein absoluter Impuls
アツく燃える 最大級に上昇
Heiß brennend, steigt er aufs Maximum
誰かじゃない 君だけに
Nicht irgendwer, nur du
感じて欲しいこのテンション
Sollst diese Spannung spüren
満たされたい 満たしてみたい
Ich will erfüllt sein, ich will dich erfüllen
お願いbaby boy おいでよ
Bitte, Baby Boy, komm her
Hey boy, I want you baby... La la la
Hey Boy, ich will dich, Baby... La la la
Hey boy, I want you baby
Hey Boy, ich will dich, Baby
他の誰かじゃなく 君がいいの
Nicht irgendjemand anderen, ich will dich
TRICK TRICK TRICK
TRICK TRICK TRICK
ああ 夢みたい
Ah, wie ein Traum
TRICK TRICK TRICK
TRICK TRICK TRICK





Авторы: Na.zu.na, 渡辺由紀


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.