Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
start again (1st LIVE Do me a favor)
Fang wieder an (1st LIVE Do me a favor)
Hey
baby
don′t
you
cry
no
more
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr
Now
baby
don't
you
cry
no
more
Jetzt
Baby,
weine
nicht
mehr
何が見えるだろう?眼差しの向こう
Was
kannst
du
sehen?
Jenseits
deines
Blicks
失くしたままの想い通り戻す日のために
Für
den
Tag,
an
dem
du
die
verlorenen
Gefühle
zurückbekommst
僕らはいままた歩き出すよ
Wir
fangen
jetzt
wieder
an
zu
gehen
こみあげるのは涙じゃなく
Was
aufsteigt,
sind
keine
Tränen
これまでのHistory
Die
bisherige
History
(Let′s
get
you
back
now)
(Holen
wir
dich
jetzt
zurück)
手の中に握りしめる
Fest
in
der
Hand
umklammert
地図がくれるものは
Was
die
Karte
gibt
きっとゴールじゃない
Ist
sicher
nicht
das
Ziel
何時だってスタートさ
Es
ist
immer
der
Start
Hey
baby
don't
you
cry
no
more
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr
Now
baby
don't
you
cry
no
more
Jetzt
Baby,
weine
nicht
mehr
何が見えるだろう?眼差しの向こう
Was
kannst
du
sehen?
Jenseits
deines
Blicks
失くしたままの想い通り戻す日のために
Für
den
Tag,
an
dem
du
die
verlorenen
Gefühle
zurückbekommst
僕らはいままた歩き出すよ
Wir
fangen
jetzt
wieder
an
zu
gehen
ただ前の向くだけなんて言葉に
Auf
Worte
wie
'schau
einfach
nach
vorn'
震えた繊細なheart
Hat
dein
zartes
Heart
gezittert
(Let′s
get
you
back
now)
(Holen
wir
dich
jetzt
zurück)
誰かのせいではないんだ
Es
ist
niemandes
Schuld
今ここにこうしていること
Dass
du
jetzt
so
hier
bist
涙拭いてあげるよ
Ich
wische
deine
Tränen
weg
Hey
baby
don′t
you
cry
no
more
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr
Now
baby
don't
you
cry
no
more
Jetzt
Baby,
weine
nicht
mehr
信じて自分を恥じることはない
Glaube
an
dich,
es
gibt
nichts,
wofür
du
dich
schämen
müsstest
焦っちゃ負けだけどこのままじゃいられない
Eile
führt
zur
Niederlage,
aber
so
kannst
du
nicht
bleiben
気づけば全てが動き出すよ
Wenn
du
es
bemerkst,
beginnt
sich
alles
zu
bewegen
繋がって行く光のライン
Die
sich
verbindenden
Lichtlinien
たとえ遠回りしても
Auch
wenn
es
ein
Umweg
ist
辿りつくべき景色その目で
Die
Landschaft,
die
du
erreichen
sollst,
mit
deinen
eigenen
Augen
Hey
baby
don′t
you
cry
no
more
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr
Now
baby
don't
you
cry
no
more
Jetzt
Baby,
weine
nicht
mehr
何が見えるだろう?眼差しの向こう
Was
kannst
du
sehen?
Jenseits
deines
Blicks
Hey
baby
don′t
you
cry
no
more
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr
Now
baby
don't
you
cry
no
more
Jetzt
Baby,
weine
nicht
mehr
信じて自分を恥じることはない
Glaube
an
dich,
es
gibt
nichts,
wofür
du
dich
schämen
müsstest
焦っちゃ負けだけどこのままじゃいられない
Eile
führt
zur
Niederlage,
aber
so
kannst
du
nicht
bleiben
気づけば全てが動き出すよ
Wenn
du
es
bemerkst,
beginnt
sich
alles
zu
bewegen
Hey
baby
don′t
you
cry
no
more・・・
Hey
Baby,
weine
nicht
mehr・・・
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: uta, Akira, Uta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.