Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別の人の彼女になったよ
Ich bin jetzt die Freundin von jemand anderem
別の人の彼女になったよ
Ich
bin
jetzt
die
Freundin
von
jemand
anderem
今度はあなたみたいに
Dieses
Mal
ist
er
nicht
wie
du,
一緒にフェスで
der
mit
mir
auf
Festivals
geht
大はしゃぎとかはしないタイプだけど
und
total
ausflippt,
aber
余裕があって大人で
er
ist
gelassen
und
erwachsen,
本当に優しくしてくれるの
und
er
ist
wirklich
lieb
zu
mir.
別の人の彼女になったよ
Ich
bin
jetzt
die
Freundin
von
jemand
anderem
今度はあなたみたいに
Dieses
Mal
ist
er
nicht
wie
du,
映画見てても
der
beim
Filmschauen
私より泣いてることなんてないし
mehr
weint
als
ich,
どんなことにも詳しくて
Er
weiß
über
alles
Mögliche
Bescheid,
本当に尊敬できる人なの
ich
kann
ihn
wirklich
respektieren.
キスや態度だけで
Er
lässt
es
nicht
nur
bei
Küssen
終わらせたりせずに
oder
Gesten
bewenden,
ちゃんと「好きだ」という
sondern
sagt
mir
auch
klar
言葉でくれるの
mit
Worten,
dass
er
mich
mag.
怒鳴りあいはおろか
Wir
schreien
uns
nicht
an,
口喧嘩もなくて
haben
nicht
mal
Wortgefechte,
むしろ怒るとこがどこにもないの
eigentlich
gibt
es
nichts,
worüber
man
sich
bei
ihm
aufregen
könnte.
だからもう会えないや
ごめんね
Deshalb
können
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
tut
mir
leid.
だからもう会えないや
ごめんね
Deshalb
können
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
tut
mir
leid.
あなたも早くなってね
Ich
hoffe,
du
wirst
auch
bald
別の人の彼氏に
der
Freund
von
jemand
anderem.
別の人の彼女になったよ
Ich
bin
jetzt
die
Freundin
von
jemand
anderem
あなたの時みたいに
Nicht
so
wie
bei
dir,
すっぴんだって
wo
ich
ungeschminkt
sein
笑っていられる私ではなくて
und
lachen
konnte,
一生懸命お洒落して
Ich
mache
mich
jetzt
immer
sorgfältig
zurecht,
なるべくちゃんとしてるの
versuche,
möglichst
ordentlich
auszusehen.
別の人の彼女になったよ
Ich
bin
jetzt
die
Freundin
von
jemand
anderem
あなたの時みたいに
Nicht
so
wie
bei
dir,
愚痴を言うような私ではなくて
über
alles
Mögliche
gemeckert
habe,
それをすると少しだけ
Wenn
ich
das
jetzt
tue,
叱られてしまうから
weist
er
mich
ein
wenig
zurecht.
夢や希望とかを
Er
mag
es
nicht,
über
Träume
語ることを嫌って
und
Hoffnungen
zu
reden,
ちゃんと現実をね
er
schaut
den
Tatsachen
正しいことだけしか
Weil
er
immer
nur
sagt,
ずっとさらけ出せず
kann
ich
mich
nie
ganz
gehen
lassen
おとなしくしてるの
und
bleibe
immer
brav.
だからもう会えないや
ごめんね
Deshalb
können
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
tut
mir
leid.
だからもう会えないや
ごめんね
Deshalb
können
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
tut
mir
leid.
あなたも早くなってね
Ich
hoffe,
du
wirst
auch
bald...
だけど私はズルいから
Aber
ich
bin
gemein,
deshalb...
だからもう会いたいや
ごめんね
Deshalb
will
ich
dich
wiedersehen,
tut
mir
leid.
だからもう会いたいな
ずるいね
Deshalb
will
ich
dich
wiedersehen,
das
ist
gemein,
oder?
あなたも早くなってね
Ich
hoffe,
du
wirst
auch
bald
別の人の彼氏に
der
Freund
von
jemand
anderem.
私が電話をしちゃう前に
Bevor
ich
dich
doch
noch
anrufe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youhei Hashiguchi
Альбом
i
дата релиза
18-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.