鈴木愛理 - 私のそばで (1st LIVE Do me a favor) - перевод текста песни на немецкий

私のそばで (1st LIVE Do me a favor) - 鈴木愛理перевод на немецкий




私のそばで (1st LIVE Do me a favor)
An meiner Seite (1st LIVE Do me a favor)
X・Y・Z(no more)
X・Y・Z(no more)
恋をした 私のそばで笑っていて
Ich habe mich verliebt. Bleib lächelnd an meiner Seite.
ずっと探してきたんだ l found ur heart
Ich habe dich so lange gesucht. l found ur heart.
きっと待ってたのは そう
Sicherlich, worauf ich gewartet habe, war
君という名の奇跡かもしれない
vielleicht das Wunder namens 'Du'.
なにもかもを脱ぎすてたら
Wenn ich alles ablegen würde,
わたしそのものになれるって
könnte ich mein wahres Ich werden, sagt man.
云うほど簡単にいかなくて着飾って装い
Aber es ist nicht so einfach, wie man sagt, also verkleide ich mich und tue so.
Hide & Seek 素顔は恥ずかしい
Hide & Seek, mein wahres Gesicht ist mir peinlich.
そう呟いたわたしのこと(tweetweet 呟いた)
Über mich, die das murmelte (tweetweet murmelte),
嘆きの達人(プロ)だって笑って(master of cry)
lachst du und nennst mich eine Meisterin des Klagens (master of cry).
憂うつを消し去っちゃう
Du lässt meine Melancholie verschwinden.
天才魔術師みたいだね
Wie ein genialer Magier, nicht wahr?
X・Y・Z(no more)
X・Y・Z(no more)
恋をした 私のそばで笑っていて
Ich habe mich verliebt. Bleib lächelnd an meiner Seite.
ずっと探してきたんだ l found ur heart
Ich habe dich so lange gesucht. l found ur heart.
きっと待ってたのは そう
Sicherlich, worauf ich gewartet habe, war
君という名の奇跡かもしれない
vielleicht das Wunder namens 'Du'.
ナイショにしてた想いも Please let me know
Auch die Gefühle, die ich geheim hielt, Please let me know.
なんでも全部知りたいよ
Ich will alles über dich wissen.
わたしはいま 恋の夢をみてる?
Träume ich gerade einen Liebestraum?
頬杖の音 吐息の歌
Das Geräusch meiner aufgestützten Wange, das Lied der Seufzer.
ナミダ呼ぶ雨雲みたい
Wie Regenwolken, die Tränen herbeirufen.
感情不安定な性格も 出会う前のこと
Meine emotional instabile Art, das war auch, bevor ich dich traf.
Day by Day 一緒にいるだけで
Day by Day, einfach nur zusammen sein.
いたずら気な微笑みも(tritrick 微笑みも)
Auch dein schelmisches Lächeln (tritrick Lächeln),
ただみてるそれが嬉しい(you make my day)
es einfach nur zu sehen, macht mich glücklich (you make my day).
なんだろ? 一瞬も逃さずに
Was ist das? Ohne einen einzigen Moment zu verpassen,
みとれてたい今日も
möchte ich dich auch heute bewundern.
X・Y・Z(no more)
X・Y・Z(no more)
恋をした 私のそばで笑っていて
Ich habe mich verliebt. Bleib lächelnd an meiner Seite.
ずっと手にいれたかった I found ur love
Ich wollte es immer haben. I found ur love.
きっと感じているのは 愛かもしれない
Sicherlich, was ich fühle, könnte Liebe sein.
そんな気がしてる
Ich habe das Gefühl.
溢れだすこの想いを やさしく
Diese überströmenden Gefühle, sanft...
何度も 何度も包んだ
...hast du immer wieder eingehüllt.
その手に触れ 指先を繋げば
Wenn ich deine Hand berühre, wenn unsere Fingerspitzen sich verbinden.
なに気ない素振りをした君が いまさり気なく側に
Du, der du dich so unbefangen gabst, bist jetzt wie beiläufig an meiner Seite.
ずっと手にいれたかった l found ur love
Ich wollte es immer haben. l found ur love.
きっと感じているのは 愛かもしれない
Sicherlich, was ich fühle, könnte Liebe sein.
そんな気がしてる
Ich habe das Gefühl.
ずっと探してきたんだ I found ur heart
Ich habe dich so lange gesucht. I found ur heart.
きっと待ってたのは そう
Sicherlich, worauf ich gewartet habe, war
君という名の奇跡かもしれない
vielleicht das Wunder namens 'Du'.
ナイショにしてた想いも Please let me know
Auch die Gefühle, die ich geheim hielt, Please let me know.
なんでも全部知りたいよ
Ich will alles über dich wissen.
わたしはいま 恋の夢をみてる
Ich träume gerade einen Liebestraum.
I could love you babe
I could love you babe
You should love me babe
You should love me babe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.