Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シンデレラ・リバティ
Cinderella Liberty
不思議なことにわたし
Seltsamerweise,
ich
子供の頃を思い出してた
erinnerte
mich
an
meine
Kindheit.
人気の消えた海岸
Am
menschenleeren
Strand,
ぼんやり波を数えていたわ
zählte
ich
gedankenverloren
die
Wellen.
ひとりぼっちも何故か
Obwohl
ich
ganz
allein
war,
irgendwie
寂しいなんて思わなかった
dachte
ich
nicht,
dass
ich
einsam
sei.
めくるめくような気持ち
Schwindelerregende
Gefühle...
知らずにいた頃の話よ
Das
war,
als
ich
sie
noch
nicht
kannte.
Touch
me
baby
まるで羽のように
Touch
me
baby,
wie
eine
Feder,
わたしの背中に
触れてみて
versuch,
meinen
Rücken
zu
berühren.
Oh,
so
Tenderly
甘い風のように
Oh,
so
Tenderly,
wie
ein
süßer
Wind,
肩までの髪を
撫でてみて
versuch,
mein
schulterlanges
Haar
zu
streicheln.
Kiss
me
baby
はじめは静かに
Kiss
me
baby,
zuerst
ganz
sanft,
そして強く強く
Hold
me
tight
und
dann
fest,
fest,
Hold
me
tight.
倖せはたぶん
きっとそうね
Glück
ist
wahrscheinlich,
sicher
so,
nicht
wahr...
つかの間
Cinderella
Liberty
eine
flüchtige
Cinderella
Liberty.
目覚めるまでのわたし
Bis
ich
aufwachte,
ich
悲しい夢をずっと見ていた
hatte
ich
ständig
einen
traurigen
Traum.
優しいはずの貴方が
Du,
der
doch
sanft
sein
solltest,
冷たく遠く見つめていたの
blicktest
mich
kalt
und
fern
an.
始まりがあるならば
Wenn
es
einen
Anfang
gibt,
終わりがあると知っているけど
weiß
ich,
dass
es
auch
ein
Ende
gibt,
aber...
張り裂けてしまう心
Mein
Herz,
das
zu
zerspringen
droht...
いつの間にかわたし駄目よ
Irgendwann
bin
ich
am
Ende,
ich
kann
nicht
mehr.
Listen
baby
眠りにつくときも
Listen
baby,
selbst
wenn
du
einschläfst,
わたしに背中を
向けないで
dreh
mir
nicht
den
Rücken
zu.
Oh,
so
Softly
貴方の胸の鼓動
Oh,
so
Softly,
deines
Herzens
Schlag...
聞きながら
朝を迎えたい
möchte
ich
lauschen,
wenn
der
Morgen
kommt.
Kiss
me
baby
美しい夜明けに
Kiss
me
baby,
im
schönen
Morgengrauen,
そして甘く甘く
Hold
me
tight
und
dann
süß,
süß,
Hold
me
tight.
Kiss
me
baby
美しい夜明けに
Kiss
me
baby,
im
schönen
Morgengrauen,
そして甘く甘く
Hold
me
tight
und
dann
süß,
süß,
Hold
me
tight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 三浦 百恵, Annie, 三浦 百恵, annie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.