Текст и перевод песни Kiyomi Suzuki feat. Jero - ロンリー・チャップリン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロンリー・チャップリン
Lonely Chaplin
遠くを見る目に風が映る
The
wind
is
reflected
in
your
distant
eyes
いつかそんなことがあったね
We
had
something
like
that
once
窓辺にもたれたあなたの顔
Your
face
was
leaning
against
the
window
私だけに見せる哀愁
The
melancholy
you
only
showed
me
ロンリー・チャップリン
Lonely
Chaplin
あなたが消えても
Even
though
you
disappeared,
少年のように
ほほえんで
Smiling
like
a
child,
あなたの帰る場所は
Your
place
to
return
to
私の胸でしょうね
Is
my
chest,
probably
見果てぬ夢が
ある限り
As
long
as
I
have
an
endless
dream,
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
コバルト色した空をながめ
Staring
at
the
cobalt-colored
sky,
指を折って月日を数える
I
count
the
months
on
my
fingers
あなたは私を恋人じゃない
You
say
you're
not
my
lover,
you're
my
friend,
友達さと言うけど違うわ
But
I
disagree
ロンリー・チャップリン
Lonely
Chaplin
二人を繋ぐあのメロディー
That
melody
that
connects
us
どこから聞こえるのか
I
wonder
where
it
comes
from
いつか分かるでしょうね
I'll
figure
it
out
someday
見果てぬ夢がある限り
As
long
as
I
have
an
endless
dream,
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
二人を繋ぐあのメロディー
That
melody
that
connects
us
どこから聞こえるのか
I
wonder
where
it
comes
from
いつか分かるでしょうね
I'll
figure
it
out
someday
見果てぬ夢がある限り
As
long
as
I
have
an
endless
dream,
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鈴木 雅之, 岡田 ふみ子, 鈴木 雅之, 岡田 ふみ子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.