鈴木聖美 - 悲しきハート - перевод текста песни на немецкий

悲しきハート - 鈴木聖美перевод на немецкий




悲しきハート
Trauriges Herz
恋がこんなにも
Ich wusste nicht, dass Liebe so
つらいことだとは思わずに
schmerzhaft sein kann
あたしあの人を愛しちゃった
und habe dich geliebt,
心の底から
von ganzem Herzen.
ねェお願いよ もう一度お願い
Ach, ich bitte dich, noch einmal, ich flehe dich an,
しあわせにしてちょうだい
mach mich bitte glücklich.
あの日あの人が
Weil ich an jenem Tag
言った言葉を信じたために
deinen Worten geglaubt habe,
夜も昼もなくあたし一人
leide ich Tag und Nacht, ganz allein,
苦しんでいるの
qualvolle Schmerzen.
ねェお願いよ もう一度お願い
Ach, ich bitte dich, noch einmal, ich flehe dich an,
しあわせにしてちょうだい
mach mich bitte glücklich.
夜ごと一人泣いているの 私のハート
Jede Nacht weine ich allein, mein Herz,
こんなにつらいことはじめてよ
so einen Schmerz habe ich noch nie erlebt.
何もしたくない
Ich will nichts tun,
何も考えられないほどよ
ich kann an nichts anderes mehr denken.
あなたの笑顔と あなたの声が
Dein Lächeln und deine Stimme
ぐるぐるまわる
drehen sich ständig in meinem Kopf.
ねェお願いよ もう一度お願い
Ach, ich bitte dich, noch einmal, ich flehe dich an,
しあわせにしてちょうだい
mach mich bitte glücklich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.