鈴木達央 - VOICE (karaoke) - перевод текста песни на немецкий

VOICE (karaoke) - 鈴木達央перевод на немецкий




VOICE (karaoke)
STIMME (Karaoke)
これまで上手くやれたか これからどうすればいいか
Ob ich es bisher gut gemacht habe? Was soll ich von nun an tun?
そんなこと 考えたことなんてない
Über solche Dinge habe ich noch nie nachgedacht.
思いもよらない行動 予想もつかない状況
Unvorhergesehene Handlungen, unvorhersehbare Situationen.
かまわない それこそ存在証明
Egal, das ist der Beweis meiner Existenz.
Yes i'm doing now手探りながらもまだ見ぬ世界を創造中
Ja, ich bin dabei, taste mich voran und erschaffe eine noch unbekannte Welt.
Check now答えがひとつだけならば枷を取り払うanswer2
Check jetzt, wenn es nur eine Antwort gibt, dann entferne die Fesseln mit Antwort 2.
リミットオフready to roll
Limit off, bereit zu starten.
Focus焦点合わせすぐにget on
Fokus, richte dich sofort aus, steig ein.
乗り越えていけるはず タフ極まりない日々も
Ich sollte es überwinden können, auch die extrem harten Tage.
どうしても伝えたいんだ
Ich muss es dir unbedingt sagen.
OK OK 言葉に変えていこう
OK OK, lass es uns in Worte fassen.
いつだってこの胸に
Immer in meiner Brust,
Oh yeah oh yeah 宿る想い込めて
Oh yeah oh yeah, mit den Gefühlen, die darin wohnen.
今までどうしてきたか 明日からするべきことは?
Wie habe ich es bisher gemacht? Was soll ich ab morgen tun?
大丈夫 何も考えなくていい
Keine Sorge, du musst über nichts nachdenken.
自分を信じることと 自ら信じたものを
An dich selbst glauben und das, woran du glaubst,
みつけたら 逃す手なんてないでしょ
wenn du es gefunden hast, darfst du es nicht loslassen.
Welcome to my life僕が作るこの世界はいつでも進行形
Willkommen in meinem Leben, die Welt, die ich erschaffe, ist immer im Wandel.
Guess what? どんなものでも手に入れるイメージ見せるよit's for you
Rate mal? Ich zeige dir das Bild, wie ich alles bekomme, was ich will, es ist für dich.
意味のないことはないって気づけない
Ich konnte nicht erkennen, dass nichts bedeutungslos ist.
そんな馬鹿みたいな時代はとうに過ぎた
Diese alberne Zeit ist längst vorbei.
さあ乗り越えていこう タフ極まりない日々も
Komm, lass uns auch die extrem harten Tage überstehen.
想いを込めた言葉
Worte voller Gefühl,
Someday someday世界中に届け
Eines Tages, eines Tages, werde ich sie der ganzen Welt überbringen.
いつまでも止まらないで
Höre niemals auf,
Oneway oneway選ぶ道は一つ
Ein Weg, ein Weg, es gibt nur einen Weg zu wählen.
I've got to tell you
Ich muss dir sagen,
Many many things
Viele, viele Dinge.
Can you hear my voice?
Kannst du meine Stimme hören?
どうしても伝えたいんだ
Ich muss es dir unbedingt sagen.
OK OK 言葉に変えていこう
OK OK, lass es uns in Worte fassen.
いつだってこの胸に
Immer in meiner Brust.
Oh yeah oh yeah 宿る想い達を 意志を
Oh yeah oh yeah, die Gefühle, die darin wohnen, meinen Willen.
世界中に広がるように
Damit sie sich auf der ganzen Welt verbreiten,
言葉に変えて伝えていこう
Lass uns sie in Worte fassen und übermitteln.
強く想う今だからこそ
Gerade weil ich jetzt so stark fühle,
言葉に変えて伝えていこう
Lass uns sie in Worte fassen und übermitteln.
強く鳴り響く声
Eine stark erklingende Stimme,
枯れない祈りと共に
Zusammen mit einem Gebet, das nie versiegt.





Авторы: Ron, r・o・n


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.