Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misty Mauve
Nebliger Malventon
声を落としたテレヴィジョンの青い光
Das
blaue
Licht
des
leisen
Fernsehers
無口な君が塗るペディキュア
Misty
mauve
Der
wortlose
Du
lackierst
deine
Zehen
– nebliger
Malventon
気ままを装う振りして
So
tust
du,
als
wärst
du
unbekümmert
幾つのさよならを
心の中でつぶやいてるの
Wie
viele
Abschiede
flüsterst
du
dir
im
Stillen
zu?
Baby,
what
can
I
do
こんな真夜中に
Baby,
was
kann
ich
tun?
Mitten
in
dieser
Nacht
君を誘い出した
someone
new
Locke
ich
dich
mit
jemand
Neuem
heraus
Gettin'out
of
my
mind
ドライに許して
Gettin'out
of
my
mind
– vergib
mir
nüchtern
追い続けた車のあと
woo
Die
Spuren
des
Autos,
das
ich
verfolgte
– woo
縛り合わない自由だけが
ルールだった
Nur
ungebundene
Freiheit
war
unsere
Regel
だけど相手が悪すぎるよ
He's
my
friend
Aber
der
Gegner
ist
zu
stark
– He's
my
friend
半分読みかけのままで
君が置いて行った
Halb
gelesen
ließest
du
zurück
ベッドの上の小さな
paper
back
Das
kleine
Taschenbuch
auf
dem
Bett
Baby,
what
can
I
do
残される僕は
Baby,
was
kann
ich
tun?
Ich,
der
Zurückgebliebene
ここでひとり
どうすればいい?
Stehe
hier
allein
– was
soll
ich
tun?
Gettin'out
of
my
mind
ほんとは無理して
Gettin'out
of
my
mind
– wahrlich
überfordert
生きてるのさ
みんな同じ
woo
So
leben
wir
alle
– woo
大人気ないねと言われて
Man
sagt
mir,
ich
sei
kindisch
あきらめきれるほど
君への愛はちっぽけじゃない
Doch
meine
Liebe
zu
dir
ist
zu
groß,
um
einfach
aufzugeben
Baby,
what
can
I
do
こんな真夜中に
Baby,
was
kann
ich
tun?
Mitten
in
dieser
Nacht
君を誘い出した
someone
new
Locke
ich
dich
mit
jemand
Neuem
heraus
Gettin'out
of
my
mind
ドライに許して
Gettin'out
of
my
mind
– vergib
mir
nüchtern
追い続けた車のあと
Die
Spuren
des
Autos,
das
ich
verfolgte
Baby,
what
can
I
do
残される僕は
Baby,
was
kann
ich
tun?
Ich,
der
Zurückgebliebene
ここでひとり
どうすればいい?
Stehe
hier
allein
– was
soll
ich
tun?
Gettin'out
of
my
mind
ほんとは無理して
Gettin'out
of
my
mind
– wahrlich
überfordert
生きてるのさ
みんな同じ
So
leben
wir
alle
Baby,
what
can
I
do
重ねた時間を
Baby,
was
kann
ich
tun?
Ich
wünschte,
es
gäbe
einen
Weg
とり戻せる
方法が欲しい
Die
vergangene
Zeit
zurückzuholen
Gettin'out
of
my
mind
すわり込む部屋に
Gettin'out
of
my
mind
– in
diesem
Zimmer
ちがう朝が近づいてる
woo
Nähert
sich
ein
neuer
Morgen
– woo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山下 達郎, 竹内 まりや, 山下 達郎, 竹内 まりや
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.