Masayuki Suzuki - おやすみ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Masayuki Suzuki - おやすみ




おやすみ
Good night
しなやかに穏やかに 夜が舞い降りたら
When the night falls gently and softly
あどけない素顔見せ微笑む君
You show your innocent face and smile
ささやかで贅沢なふたりの時間(とき)の中
In our humble and luxurious time together
もう少し話そうか 灯り消して
Let's talk a little longer, with the lights off
眠りにつく君を抱いて 見守ってるずっと
(I'll be) holding you as you fall asleep, watching over you all the time
Only you あふれる愛 永遠(とわ)に君を包む
Only you, my love overflows, forever wrapping you up
幸せな夢を見て おやすみ、 そっと
Have a happy dream, good night, gently
ゆるやかに満ちていく月が注ぐ光り
The moon gradually fills up, shedding its light
柔らかくまどろむよ 僕の心
My heart softens and slumbers
すれ違いに泣いた日々を重ねて 今ふたり
We have been through days of tears and disagreements and now, here we are
Only you ただひとりの君と僕は生きる
Only you, you are the only one I live for
目覚めたらいつの日も優しい明日
May I wake up to a kind tomorrow everyday
Only you あふれる愛 君にあゝ君だけに
Only you, my love overflows, only to you, ah, only you
愛おしいその寝顔 おやすみ、 そっと
Your sleeping face is so dear, good night, gently






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.