Masayuki Suzuki - どうしようもない - перевод текста песни на немецкий

どうしようもない - 鈴木雅之перевод на немецкий




どうしようもない
Es ist hoffnungslos
やりきれないよ
Ich halt's nicht aus
手遅れだよ
Es ist zu spät
どうしようもないよ
Es ist hoffnungslos
お笑い草だよ
Ich bin eine Lachnummer
行くなら行くがいい
Wenn du gehen willst, dann geh nur
ヒラヒラ舞うがいい
Flattere nur herum, wie du willst
賭けをうてるのも女も花のうちだよ
Wetten abzuschließen ist etwas für eine Frau in ihrer Blütezeit
罰あたりだよ
Du bist eine Sünderin
恥さらしだよ
Du bist eine Schande
案の定だよ
Wie erwartet
どうしようもないよ
Es ist hoffnungslos
あぶれた男など
Um einen Mann, der übrig bleibt,
今さら気にするな
mach dir jetzt keine Sorgen mehr
いい男と暮し
Leb mit einem guten Mann
人生やり直す事
und fang dein Leben neu an
浮気もスリルだと
Du sagtest zwar leichthin, Untreue sei auch ein Nervenkitzel,
放ってくれたけど
hast du mich wissen lassen, aber
笑いながら死ぬのは
derjenige, der lachend stirbt,
どうやら俺の方だよ
scheine wohl ich zu sein
ぬけがらだよ
Ich bin eine leere Hülle
ボロボロだよ
Ich bin ein Wrack
お手上げだよ
Ich gebe auf
やりきれないよ
Ich halt's nicht aus
まぬけだよ
Ich bin ein Narr
道化だよ
Ich bin ein Clown
お笑い草だよ
Ich bin eine Lachnummer
ドジだったよ
Ich war ein Trottel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.