Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出会えてよかった
Es war schön, dich zu treffen
うす目を開けながら
眠たふりをしてる
Mit
halb
geschlossenen
Augen
tue
ich
so,
als
würde
ich
schlafen
君は静かに髪をとく
母の様なまなざしで
Du
kämmst
leise
deine
Haare,
mit
einem
mütterlichen
Blick
背中をみていると
急に悲しくて
Wenn
ich
deinen
Rücken
sehe,
überkommt
mich
plötzlich
Traurigkeit
そっと寝返りうつ僕を
君は知っているのだろう
Leise
drehe
ich
mich
um,
doch
du
weißt
es
wohl
schon
かなわないよ
君がすきさ
Ich
schaff’s
nicht
– ich
liebe
dich
今夜は何故か
甘えたい
Warum
will
ich
heute
Nacht
so
sehr
Zuneigung?
はなさないよ
幸せかい
Ich
lass
nicht
los
– bist
du
glücklich?
言葉じゃいえないけれど
Auch
wenn
ich’s
nicht
in
Worte
fassen
kann
流れ星
見た夜
妖精が降ると...
In
der
Nacht,
als
ich
eine
Sternschnuppe
sah,
fiel
eine
Fee
herab...
お伽話を
してくれたことを思い出す
Ich
erinnere
mich
daran,
wie
du
mir
ein
Märchen
erzählt
hast
かなわないよ
君がすきさ
Ich
schaff’s
nicht
– ich
liebe
dich
今夜は何故か
甘えたい
Warum
will
ich
heute
Nacht
so
sehr
Zuneigung?
はなさないよ
幸せかい
Ich
lass
nicht
los
– bist
du
glücklich?
言葉じゃいえないけれど
Auch
wenn
ich’s
nicht
in
Worte
fassen
kann
この国で生まれて
この街で育ち
In
diesem
Land
geboren,
in
dieser
Stadt
aufgewachsen
君と出会って
愛を知り
二人は暮らしはじめた
Dich
getroffen,
Liebe
gelernt
– wir
begannen
zu
leben
うす目を開けながら
眠たふりをしてる
Mit
halb
geschlossenen
Augen
tue
ich
so,
als
würde
ich
schlafen
君の吐息が声になる"出会えてよかった"と
Dein
Atem
wird
zur
Stimme:
"Es
war
schön,
dich
zu
treffen"
"出会えてよかった"
"Es
war
schön,
dich
zu
treffen"
"出会えてよかった"
"Es
war
schön,
dich
zu
treffen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鈴木 雅之, 鈴木 雅之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.