Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れの街(1995 a cappella Version)
Stadt des Abschieds (1995 A Cappella Version)
変る心なんて
思いもしないで
Ich
dachte
nie
daran,
dass
sich
dein
Herz
ändern
könnte
その言葉のままを
いつも信じてた
Ich
habe
deinen
Worten
immer
geglaubt,
so
wie
sie
waren
君は黙って
時計を見てる
Du
schaust
schweigend
auf
die
Uhr
それでも僕は
平気なふりをして
Trotzdem
tue
ich
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung
この道寄りそっていつも二人
Auf
diesem
Weg,
immer
eng
beieinander,
wir
beide
君と出会って
別れてゆく街
Die
Stadt,
in
der
ich
dich
traf
und
in
der
wir
uns
trennen
きっと会わないね
もう会えないね
Wir
sehen
uns
bestimmt
nicht
wieder,
nie
mehr
wieder
帰る車はひとり
街の夕ぐれ
Im
Auto
fahre
ich
allein
nach
Hause,
in
der
Abenddämmerung
der
Stadt
君を失くしたくない
君を追いかけたい
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
ich
will
dir
nachjagen
今から戻って
もういちど会えたら
Wenn
ich
jetzt
zurückginge
und
dich
noch
einmal
treffen
könnte
たとえこれ以上
切なくなるとしても
Selbst
wenn
es
noch
schmerzhafter
werden
sollte
君のことしか
考えられない
Ich
kann
nur
an
dich
denken
流れる街の灯
心はちぎれて
Die
vorbeiziehenden
Lichter
der
Stadt,
mein
Herz
ist
zerrissen
きっと会わないね
もう会えないね
Wir
sehen
uns
bestimmt
nicht
wieder,
nie
mehr
wieder
すべて遅すぎる
分かっているけど
Es
ist
alles
zu
spät,
das
weiß
ich,
aber
見えない誰れかから
取り戻せるなら
Wenn
ich
dich
von
jemand
Unsichtbarem
zurückholen
könnte
君のことしか
考えられない
Ich
kann
nur
an
dich
denken
流れる街の灯
心はちぎれて
Die
vorbeiziehenden
Lichter
der
Stadt,
mein
Herz
ist
zerrissen
この道
寄りそって
いつも二人
Auf
diesem
Weg,
immer
eng
beieinander,
wir
beide
君と出会って
別れてゆく街
Die
Stadt,
in
der
ich
dich
traf
und
in
der
wir
uns
trennen
君のことしか
考えられない
Ich
kann
nur
an
dich
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazumasa Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.