Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sleepy monsters
schläfrige Monster
例えば夜明けが来ない世界なら
Gäbe
es
eine
Welt,
in
der
der
Morgen
nie
anbricht,
眠り続けるのはもったいないでしょう
Wäre
es
doch
schade,
einfach
weiterzuschlafen,
nicht
wahr?
顔色うかがう事なかれ主義も
Auch
das
Prinzip,
sich
nicht
darum
zu
scheren,
was
andere
denken,
今宵は忘れて爪を研いでみる
Vergiss
es
heute
Nacht
und
versuch,
deine
Krallen
zu
wetzen.
All
we′re
silent
monsters
Wir
alle
sind
stille
Monster
Oh
sleeping
for
a
long
time
Oh,
wir
schlafen
schon
so
lange
狂気と正気は紙一重だから
Weil
Wahnsinn
und
Vernunft
nur
durch
einen
schmalen
Grat
getrennt
sind,
お天道様の前じゃ良い子のふりしてる
Vor
der
Sonne
tue
ich
so,
als
wäre
ich
ein
braves
Kind.
静まりかえった東京の夜に
In
der
totenstillen
Nacht
Tokios,
何万と響く聞こえぬ咆哮
Hallt
zehntausendfach
ein
unhörbares
Gebrüll.
All
we're
silent
monsters
Wir
alle
sind
stille
Monster
Oh
sleeping
for
a
long
time
Oh,
wir
schlafen
schon
so
lange
変わらない時代スルーして
Die
unveränderliche
Zeit
ignorierend,
怖くないみたいな振りをして
So
tun,
als
hätte
man
keine
Angst.
明日も辛い辛い
繰り返し
Auch
morgen
die
schmerzhafte,
schmerzhafte
Wiederholung.
だけどtry
try
研ぎ澄ませ
Aber
versuch,
versuch
es,
schärfe
dich.
愛とか勇気とか綺麗事だけじゃ
Nur
mit
schönen
Worten
wie
Liebe
und
Mut
allein,
味わい尽くせぬ
この世のすべてを
Kannst
du
nicht
alles
in
dieser
Welt
voll
auskosten.
すりこまれてきた尊い教えの
Der
wertvollen
Lehren,
die
uns
eingetrichtert
wurden,
裏側で笑う本当の姿よ
Auf
der
Kehrseite
lacht
die
wahre
Gestalt.
All
we′re
silent
monsters
Wir
alle
sind
stille
Monster
Oh
sleeping
for
a
long
time
Oh,
wir
schlafen
schon
so
lange
今日も
暗い暗い星空に
Auch
heute,
unter
dem
dunklen,
dunklen
Sternenhimmel,
ひとりcry
cry
かき乱せ
Allein,
weine,
weine,
wirble
alles
durcheinander.
本当にしたいしたい
夢を見て
Träume
den
Traum,
den
du
wirklich,
wirklich
träumen
willst.
本能のstyle
style
取り戻せ
Hol
deinen
instinktiven
Stil,
Stil
zurück.
暴れたいよ
ホントいつかは
Ich
will
toben,
wirklich,
eines
Tages.
胸の奥
また響いてる
Tief
in
meiner
Brust
hallt
es
wieder.
Oh!
Don't
wake
up!wake
up!Shut
up!
Oh!
Wach
nicht
auf!
Wach
nicht
auf!
Halt
den
Mund!
とにかくここからtake
me
out
Wie
auch
immer,
bring
mich
hier
raus.
I
and
you
and
すべて壊してしまいたい性
Ich
und
du
und
eine
Natur,
die
alles
zerstören
will.
Tragedy
night
good
night
戯れに夜は更けてく
Tragische
Nacht,
gute
Nacht,
spielerisch
vertieft
sich
die
Nacht.
ほっといたらcheck
mate
check
mate
Wenn
man
es
einfach
lässt,
Schachmatt,
Schachmatt.
このまま
コロッと逝きたい
Ich
möchte
einfach
so,
ganz
leicht,
von
dannen
ziehen.
当然そう簡単じゃないから
Natürlich
ist
es
nicht
so
einfach,
あがいて
あがいて
change
my
mind
Also
kämpfe
ich
und
kämpfe
ich,
ändere
meine
Meinung.
目覚めよ!sleepy
monsters
Erwacht!
Ihr
schläfrigen
Monster.
目覚めよ!sleepy
monsters
Erwacht!
Ihr
schläfrigen
Monster.
目覚めよ!sleepy
monsters
now!
Erwacht!
Ihr
schläfrigen
Monster,
jetzt!
変わらない時代スルーして
Die
unveränderliche
Zeit
ignorierend,
怖くないみたいな振りをして
So
tun,
als
hätte
man
keine
Angst.
明日も辛い辛い
繰り返し
Auch
morgen
die
schmerzhafte,
schmerzhafte
Wiederholung.
だけどtry
try
研ぎ澄ませ
Aber
versuch,
versuch
es,
schärfe
dich.
今日も暗い暗い
星空に
Auch
heute,
unter
dem
dunklen,
dunklen
Sternenhimmel,
ひとりcry
cry
かき乱せ
Allein,
weine,
weine,
wirble
alles
durcheinander.
本当にしたいしたい
夢を見て
Träume
den
Traum,
den
du
wirklich,
wirklich
träumen
willst.
本能のstyle
style
取り戻せ
Hol
deinen
instinktiven
Stil,
Stil
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenichi Suzumura, オオヤギヒロオ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.