Текст и перевод песни 鈴村健一 - いぬ331
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この世界は君にどう見えてんの?
Baby,
how
do
you
see
this
world?
僕のカタチは歪?
Is
my
body
deformed?
すべてのことを受け入れたいけど
I
want
to
accept
everything
as
they
are,
何億回も手を加えられたパズル
A
puzzle
that
has
been
deformed
a
hundred
million
times,
とりまく日常でそこにハマラナケレバ
I
cannot
even
pretend
to
move
forward
進むフリすらできない
without
fitting
into
my
mundane
surroundings.
えがくことをやめてた
I
stopped
trying,
九月の空の絵には
描いてあったよ
to
draw
something
in
the
September
sky,
there
was
a
picture,
手を伸ばしてる
僕の姿が
of
my
hand
reaching
out.
願うならば「ひとつ」に交じろう
I
wish
to
blend
in
with
the
"one".
ねぇできると思う?
Do
you
think
I
can
do
it?
ただたやすく今
生きるだけなら
If
I
live
in
the
present
without
any
resistance,
呼吸するみたいに簡単だ
it's
as
easy
as
breathing,
でもそれじゃ
本当の「ひとつ」になれない
but
I
will
not
become
a
real
"one"
doing
that.
もがくことをやめない
I
will
not
stop
struggling.
九月の僕の胸には
「ほんの少し軽くなりな」
In
September,
my
heart
says,
"Feel
a
little
lighter",
と響くよ声が
a
voice
resonates.
その声は君だろう
でも見つめてるだけ
The
voice
is
probably
you,
I
can
see
it
now,
死ぬこともその先も
何も知らないヒトミ
a
person
who
knows
nothing
about
death
or
the
future,
僕らだけ手に入れた未来を見る力
we
are
the
only
ones
who
can
see
the
future,
それを今は希望にしたい
I
want
to
turn
it
into
hope
now.
えがくことをやめた絵
A
painting
that
I
stopped
drawing,
ヒキダシ引っ張り出し
I
pull
out
the
drawer,
空色からぬりはじめるよ
青じゃないけど
and
start
painting
from
the
sky. It's
not
blue,
though.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鈴村 健一, 澤野 弘之, 澤野 弘之, 鈴村 健一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.