Текст и перевод песни 鈴華ゆう子with和楽器バンド - 虹色蝶々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黒うさP(WhiteFlame)【初音ミク】
KuroUsaP(WhiteFlame)【Hatsune
Miku】
星空をひらりふわり
雲に隠れた月の夜
Паря
легко
в
звездном
небе,
в
ночь,
когда
луна
скрылась
за
облаками,
なんとなく迷い込んだ
埃まみれの小さな部屋
Я
каким-то
образом
забрела
в
маленькую,
покрытую
пылью
комнату.
蝋燭の灯り...
アカリ
近く遠くまた近く
Свет
свечи...
ближе,
дальше,
снова
ближе.
灼熱の心...
ココロ
そんな不器用さに似て
Пылающее
сердце...
похоже
на
эту
неуклюжесть.
ゆるやかに舞い降りて
Медленно
спускаясь,
あなたの側で羽広げた
Рядом
с
тобой
я
расправила
крылья.
同じ世界を見てみたいと
Мне
хотелось
увидеть
тот
же
мир,
что
и
ты,
そんな視線を投げかけてる
И
я
смотрела
на
тебя
таким
взглядом.
その指先に触れてみたら
Когда
я
коснулась
твоих
пальцев,
何故かとても温かかった
Почему-то
они
были
такими
теплыми.
どのくらい過ぎたでしょう
冷えた部屋にふたりきり
Сколько
времени
прошло?
Мы
одни
в
холодной
комнате.
泣きそうな顔をしてさ、飛べない私を見てる
Ты
смотришь
на
меня,
неспособную
летать,
со
слезами
на
глазах.
「願わくば、忘れて」と...
«Если
можно,
забудь
меня...»
其れが最初で最後の嘘
Это
была
моя
первая
и
последняя
ложь.
今手の中に包まれたら
温かくて瞳を閉じる
Сейчас,
окутанная
теплом
твоих
рук,
я
закрываю
глаза.
空を覆った雪の華は
寂しそうに流れた雫
Снежинки,
покрывшие
небо,
словно
печальные
слезы.
ヤサシイキモチオオシエテクレタ
ТЫ
НАУЧИЛ
МЕНЯ
НЕЖНЫМ
ЧУВСТВАМ
セツナイキモチオオシエテクレタ
ТЫ
НАУЧИЛ
МЕНЯ
ГРУСТНЫМ
ЧУВСТВАМ
ソレハナニヨリモダイジナコトデ
ЭТО
ВАЖНЕЕ
ВСЕГО
НА
СВЕТЕ
いつかどこかでまた会えたら
Если
мы
когда-нибудь
снова
встретимся,
きっと側で羽を広げて...
Я
обязательно
расправлю
крылья
рядом
с
тобой...
雪は次第に雨となって
雲が千切れて虹を架ける
Снег
постепенно
превращается
в
дождь,
облака
разрываются,
и
появляется
радуга.
私の羽と同じような
とても綺麗な色に変わる
Она
меняет
свой
цвет
на
такой
же
прекрасный,
как
мои
крылья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
序章。
дата релиза
17-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.