銀臨 - 落梅箋 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 銀臨 - 落梅箋




落梅箋
Записка о падающей сливе
華山晦 晨熹微 白雲深處山欲滅
Хуашань туманен, рассвет едва брезжит, в глубине белых облаков гора почти исчезает.
梅或雪 停與飛 茫茫四野無處歸
Слива или снег, то ли падают, то ли кружатся, в бескрайних полях некуда вернуться.
丹鶴走 水自流 劍氣如霜候
Красный журавль улетает, вода сама течёт, меч остер, как иней ждёт.
花海月 疏星輝 舞罷各分袂
В море цветов луна, сияют редкие звёзды, танец окончен, расстаёмся у края.
昨夜桃花開 幾抹濃淡春色裡外
Вчера ночью расцвела персиковая ветвь, несколько мазков густых и бледных весенних красок внутри и снаружи.
唯恐著塵埃 執手相看流連還來
Боясь, что осядет пыль, держась за руки, смотрим друг на друга, медлим, но всё же уходим.
忽的蟬盡秋已到 花飛夢散對空梢
Вдруг цикады смолкли, осень уже пришла, цветы облетели, сон рассеялся, передо мной лишь голые ветви.
風月如雪泥鴻爪 蠅頭細字終潦草
Ветер и луна как следы гусей на снегу и грязи, мелкие буквы в конце концов становятся неразборчивыми.
生死仇 欲訴誰 病起白頭寸心灰
Смертельная вражда, кому поведать? Болезнь отступила, седина покрыла виски, сердце в пепле.
殘陽血 照是非 功名得喪幾更迭
Кровавый закат освещает правду и ложь, слава и потери, сколько раз они сменяли друг друга?
雨欲歇 吐寒梅 悠悠道久別
Дождь стихает, распускается зимняя слива, говорю тебе: "Давно не виделись".
歲月久 題字斜 窗外白雲歸
Годы прошли, надпись наклонилась, за окном возвращаются белые облака.
昨夜桃花開 幾抹濃淡春色裡外
Вчера ночью расцвела персиковая ветвь, несколько мазков густых и бледных весенних красок внутри и снаружи.
唯恐著塵埃 執手相看流連還來
Боясь, что осядет пыль, держась за руки, смотрим друг на друга, медлим, но всё же уходим.
忽的蟬盡秋已到 花飛夢散對空梢
Вдруг цикады смолкли, осень уже пришла, цветы облетели, сон рассеялся, передо мной лишь голые ветви.
風月如雪泥鴻爪 蠅頭細字終潦草
Ветер и луна как следы гусей на снегу и грязи, мелкие буквы в конце концов становятся неразборчивыми.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.