Текст и перевод песни 銀霞 - Whatever Will Be, Will Be
When
I
was
just
a
little
girl,
当我还是个小女孩,
Когда
я
была
совсем
маленькой
девочкой,
когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
asked
my
mother,
我问妈妈,
Я
спросил
свою
мать,
я
спросил
свою
мать,
"What
will
I
be?
"将来我会变成什么样子呢?
"Кем
я
буду?
"Кем
я
стану
в
будущем?
Will
I
be
pretty?
会漂亮吗?
Буду
ли
я
красивой?
Будет
ли
это
красиво?
Will
I
be
rich?"
会富有吗?"
Стану
ли
я
богатым?"Ты
будешь
богатым?"
Here′s
what
she
said
to
me:
她对我说:
Вот
что
она
мне
сказала:
Она
сказала
мне:
"Que
sera,
sera,
"世事不可强求
"Ке
сера,
сера",
Мир
нельзя
заставить
Whatever
will
be,
will
be;
顺其自然吧。
Что
бы
ни
было,
будет;
отпусти
это.
The
future's
not
ours
to
see.
我们不能预见未来。
Будущее
не
в
нашей
власти
видеть.
Мы
не
можем
предвидеть
будущее.
Que
sera,
sera,
世事不可强求,
Ке
сера,
сера,
мир
нельзя
заставить,
What
will
be,
will
be."
顺其自然吧。"
Что
будет,
то
будет."Отпусти
это."
When
I
grew
up
and
fell
in
love.
当我长大并恋爱了,
Когда
я
вырос
и
влюбился.
Когда
я
вырос
и
влюбился,
I
asked
my
sweetheart,
我问我的心上人,
Я
спросил
свою
возлюбленную,
я
спросил
свою
возлюбленную,
"What
lies
ahead?
"我们将来会怎么样呢?
"Что
ждет
нас
впереди?
"Что
будет
с
нами
в
будущем?
Will
we
have
rainbows
day
after
day?"
生活每天都美好吗?"
Будут
ли
у
нас
радуги
день
за
днем?"Прекрасна
ли
жизнь
каждый
день?"
Here′s
what
my
sweetheart
said:
我的爱人对我说:
Вот
что
сказала
моя
возлюбленная:
Моя
любовь
сказала
мне:
"Que
sera,
sera,
"世事不可强求
"Ке
сера,
сера",
Мир
нельзя
заставить
Whatever
will
be,
will
be;
顺其自然吧。
Что
бы
ни
было,
будет;
отпусти
это.
The
future's
not
ours
to
see.
我们不能预见未来。
Будущее
не
в
нашей
власти
видеть.
Мы
не
можем
предвидеть
будущее.
Que
sera,
sera,
世事不可强求,
Ке
сера,
сера,
мир
нельзя
заставить,
What
will
be,
will
be."
顺其自然吧。"
Что
будет,
то
будет."Отпусти
это."
Now
I
have
Children
of
my
own.
现在我有了自己的孩子,
Теперь
у
меня
есть
собственные
дети.
Теперь
у
меня
есть
собственный
ребенок,
They
ask
their
mother,
他们问我,
Они
спрашивают
свою
мать,
они
спрашивают
меня,
"What
will
I
be?"
"将来我会变成什么样子呢?
"Кем
я
буду?""Кем
я
стану
в
будущем?"
Will
I
be
handsome?
会英俊吗?
Буду
ли
я
красивым?
Будет
ли
это
красиво?
Will
I
be
rich?"
会富有吗?"
Стану
ли
я
богатым?"Ты
будешь
богатым?"
I
tell
them
tenderly:
我轻声地回答:
Я
говорю
им
нежно:
я
ответил
мягко:
"Que
sera,
sera,
"世事不可强求
"Ке
сера,
сера",
Мир
нельзя
заставить
Whatever
will
be,
will
be;
顺其自然吧。
Что
бы
ни
было,
будет;
отпусти
это.
The
future's
not
ours
to
see.
我们不能预见未来。
Будущее
не
в
нашей
власти
видеть.
Мы
не
можем
предвидеть
будущее.
Que
sera,
sera,
世事不可强求,
Ке
сера,
сера,
мир
нельзя
заставить,
What
will
be,
will
be.
顺其自然吧。
Что
будет,
то
будет.
Отпусти
ситуацию.
Que
Sera,
Sera!"
顺其自然吧。"
Ке
Сера,
Сера!"Отпусти
это."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Livingston, R.evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.