鍾舒漫 - SS14 - перевод текста песни на немецкий

SS14 - 鍾舒漫перевод на немецкий




SS14
SS14
傷心跟憂鬱不懂得乾脆
Trauer und Depression verstehen keine Klarheit
數百次配對始終不覺累
Hunderte Male gepaart, fühle mich immer noch nicht müde
卻靠著眼淚傷心可以跌進了廢墟
Doch Tränen stützen sich, Traurigkeit kann in Ruinen fallen
黑色跟灰色外在或者不會夠桃紅色可愛
Schwarz und Grau, äußerlich vielleicht nicht so süß wie Rosa
有時配合角色灰黑都變彩不要改
Manchmal, passend zur Rolle, werden Grau und Schwarz zu Farben, ändere es nicht
機關槍囉囉嗦嗦很頭痕
Maschinengewehre, die plappern, sind so nervig
一堆的子彈溝嗎啡將她迷魂
Ein Haufen Kugeln gemischt mit Morphin, um sie zu betäuben
多麼的不能 歪曲的本能
So unmöglich, verdrehte Instinkte
自然未能約束 雙雙結合
Natürlich nicht zu bändigen, beide vereint
Gimme Some Fun
Gimme Some Fun
One Plus One
One Plus One
DaDaBaDa... Dududu...
DaDaBaDa... Dududu...
沒人能讓我 形像更真
Niemand kann mein Image wahrer machen
Come On Girl
Come On Girl
細胞激發高智能
Zellen stimulieren hohe Intelligenz
回腸蕩絕氣磨合血管搭併演技
Herzzerreißende Luft, die Blutgefäße und schauspielerisches Können verschmilzt
誰知這化學美
Wer kennt diese chemische Schönheit
難得配搭神奇
Seltene und wundersame Kombination
讓微妙藥性激發系統伊波拉也死
Lass die subtile medizinische Wirkung das System stimulieren, selbst Ebola stirbt
不分高低忽高忽低的東西
Keine Unterschiede zwischen hoch und niedrig, schwankende Dinge
不必多想觸摸不到可偷窺
Denke nicht zu viel nach, du kannst es nicht berühren, aber du kannst es heimlich beobachten
只需多花心機多些光陰終可窺探到內裡矜貴
Du musst nur mehr Mühe und Zeit investieren, um das Kostbare darin zu entdecken
閃燈一光一黑揮灑出光輝
Blitzlichter, ein helles und ein dunkles, versprühen Glanz
並沒定律要靠智慧去解謎
Es gibt keine festen Regeln, es braucht Weisheit, um das Rätsel zu lösen
人人要各人去定了位
Jeder muss seine eigene Position bestimmen
收起真美麗
Verbirg die wahre Schönheit
機關槍囉囉嗦嗦很頭痕
Maschinengewehre, die plappern, sind so nervig
一堆的子彈溝嗎啡將她迷魂
Ein Haufen Kugeln gemischt mit Morphin, um sie zu betäuben
多麼的不能 歪曲的本能
So unmöglich, verdrehte Instinkte
自然未能約束 雙雙結合
Natürlich nicht zu bändigen, beide vereint
Gimme Some Fun
Gimme Some Fun
One Plus One
One Plus One
DaDaBaDa... Dududu...
DaDaBaDa... Dududu...
沒人能讓我 形像更真
Niemand kann mein Image wahrer machen
Come On Girl
Come On Girl
細胞激發高智能
Zellen stimulieren hohe Intelligenz
回腸蕩絕氣磨合血管搭併演技
Herzzerreißende Luft, die Blutgefäße und schauspielerisches Können verschmilzt
誰知這化學美
Wer kennt diese chemische Schönheit
難得配搭神奇
Seltene und wundersame Kombination
讓微妙藥性激發系統伊波拉也死
Lass die subtile medizinische Wirkung das System stimulieren, selbst Ebola stirbt
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du
Du Du
Du Du
細胞激發高智能
Zellen stimulieren hohe Intelligenz
回腸蕩絕氣磨合血管搭併演技
Herzzerreißende Luft, die Blutgefäße und schauspielerisches Können verschmilzt
誰知這化學美
Wer kennt diese chemische Schönheit
難得配搭神奇
Seltene und wundersame Kombination
讓微妙藥性激發系統伊波拉也死
Lass die subtile medizinische Wirkung das System stimulieren, selbst Ebola stirbt
琴譜插發電器
Klaviernoten treffen auf Elektrogeräte
巴克也嘆傳奇
Selbst Bach würde das Wunder bewundern
是華麗合併潛入腦袋高檔次品味
Es ist eine prächtige Verschmelzung, die in den Verstand eindringt, ein erstklassiger Geschmack
We don't care what you say
We don't care what you say
誰管那個妒忌
Wen kümmert deine Eifersucht
若同步病發不理後果we just walk away
Wenn wir gleichzeitig erkranken, kümmern wir uns nicht um die Konsequenzen, we just walk away





Авторы: Hou-lin Huang, Shu-man Zhong, Shu-qi Zhong, Suo-di Xie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.