Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
劫後餘生(KTV版)
Жизнь после катастрофы (караоке-версия)
静看
我人生
Спокойно
наблюдаю
за
своей
жизнью,
多少
不幸运
Сколько
в
ней
было
невзгод.
伤心往昔里
得出结论
Грустные
воспоминания
привели
к
выводу,
再没有被爱的可能
Что
меня
больше
не
смогут
полюбить.
泪眼
再望真
Снова
смотрю
сквозь
слезы,
身已
埋于黑暗
Но
уже
погрязла
во
тьме.
唏嘘与心碎
交织碰撞
Боль
и
разочарование
разрывают
меня
на
части,
再没法重燃亮内心
И
я
больше
не
могу
зажечь
свет
в
своем
сердце.
然后你给我抚慰所有的折腾
Но
ты
исцелил
все
мои
раны,
然后你给我轻扫所有的伤痕
Ты
нежно
стер
все
мои
шрамы,
然后你真挚的眼神
Твой
искренний
взгляд,
发挥爱的本能
Пробудил
во
мне
инстинкт
любви,
让我今天不再愁城自困
И
сегодня
я
больше
не
тону
в
пучине
отчаяния.
以数年时间去等到一颗真心
Годами
я
ждала
искреннего
сердца,
即使被别人评论什么不配衬
И
пусть
другие
твердят,
что
мы
не
пара,
都享受二人同步踏出的脚印
Я
наслаждаюсь
каждым
нашим
шагом,
只希罕柔情
不奢望满分
Мне
нужна
лишь
твоя
нежность,
а
не
идеал.
以百年时间去反映匆匆一生
Целая
вечность
нужна,
чтобы
осознать
быстротечность
жизни,
这一段历史犹幸你于我附近
И
как
же
хорошо,
что
ты
был
рядом
в
этот
период
моей
истории,
双手抱住了
不需怕地震
Я
обнимаю
тебя,
не
боясь
землетрясений,
重生的一种爱
终于步近
Возрожденная
любовь
наконец-то
пришла
ко
мне.
拖我
离开黑暗
Вытащили
меня
из
тьмы,
轻轻告知我
只需对望
Тихо
шепча,
что
достаточно
лишь
одного
взгляда,
爱便会重燃亮内心
Чтобы
любовь
снова
зажглась
в
моем
сердце.
然后你给我抚慰所有的折腾
Ты
исцелил
все
мои
раны,
然后你给我轻扫所有的伤痕
Ты
нежно
стер
все
мои
шрамы,
然后你真挚的眼神
Твой
искренний
взгляд,
发挥爱的本能
Пробудил
во
мне
инстинкт
любви,
让我今天不再愁城自困
И
сегодня
я
больше
не
тону
в
пучине
отчаяния.
以数年时间去等到一颗真心
Годами
я
ждала
искреннего
сердца,
即使被别人评论什么不配衬
И
пусть
другие
твердят,
что
мы
не
пара,
都享受二人同步踏出的脚印
Я
наслаждаюсь
каждым
нашим
шагом,
只希罕柔情
不奢望满分
Мне
нужна
лишь
твоя
нежность,
а
не
идеал.
以百年时间去反映匆匆一生
Целая
вечность
нужна,
чтобы
осознать
быстротечность
жизни,
这一段历史犹幸你于我附近
И
как
же
хорошо,
что
ты
был
рядом
в
этот
период
моей
истории,
双手抱住了
不需怕地震
Я
обнимаю
тебя,
не
боясь
землетрясений,
重生的一种爱
终于步近
Возрожденная
любовь
наконец-то
пришла
ко
мне.
谁的手
停住我逐渐下沉
Чья
рука
остановила
мое
падение?
重苏醒
一个心
Мое
сердце
пробудилось,
这数年时间也只得这颗真心
И
за
все
эти
годы
только
в
тебе
я
нашла
истинную
любовь.
即使被别人评论什么不配衬
И
пусть
другие
твердят,
что
мы
не
пара,
都享受任何惩罚但不需教训
Я
приму
любое
наказание,
но
не
нуждаюсь
в
нравоучениях.
只珍惜情缘
不需要默允
Я
просто
дорожу
нашей
связью,
не
ища
одобрения.
再百年时间去反省匆匆一生
Еще
сто
лет
понадобится,
чтобы
осмыслить
быстротечность
этой
жизни,
这一段历史无憾你于我附近
И
я
не
жалею,
что
ты
был
рядом
со
мной
в
этот
период
моей
истории.
双手抱住了
感恩眼泪渗
Я
обнимаю
тебя,
и
слезы
благодарности
на
моих
глазах,
重生的一种爱
终于步近
Возрожденная
любовь
наконец-то
пришла
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tze Hin Chang, Zhen Bang Yang
Альбом
劫後餘生
дата релиза
12-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.