鍾舒漫 - 唯獨你教我可想像未來 - перевод текста песни на немецкий

唯獨你教我可想像未來 - 鍾舒漫перевод на немецкий




唯獨你教我可想像未來
Nur du lehrst mich, mir die Zukunft vorzustellen
唯独你教我可想象未来 钟舒漫&洪卓立
Nur du lehrst mich, mir die Zukunft vorzustellen - Sherman Chung & Ken Hung
谁能担保可永远精彩
Wer kann garantieren, dass es immer wundervoll sein wird?
幸福总可变伤害
Glück kann immer zu Schmerz werden.
如何编织出 童话般将来
Wie webt man eine märchenhafte Zukunft?
甜蜜过后要学会怎去忍耐
Nach der Süße müssen wir lernen, wie man aushält.
谁能担保一切无意外
Wer kann garantieren, dass alles ohne Unerwartetes verläuft?
但这双手决不容分开
Aber diese Hände werden wir niemals trennen lassen.
有些诺言 不会更改
Manche Versprechen ändern sich nicht.
携着你渡过万世沧海
Mit dir durch die Weiten der Zeit gehen.
跟你在 现实内学习相爱
Mit dir in der Realität lernen zu lieben.
行下去 哪里都是未来
Wenn wir weitergehen, ist überall Zukunft.
就算天空倒下来 只要能爱
Selbst wenn der Himmel einstürzt, solange wir lieben können,
即管隐居到平静世外
Können wir uns einfach in eine ruhige Welt zurückziehen.
当眼眸 被现实渐渐掩盖
Wenn die Augen allmählich von der Realität verdeckt werden,
唯独你 教我可想象未来
Nur du lehrst mich, mir die Zukunft vorzustellen.
直到千古的文明 都变尘埃
Bis die Zivilisationen der Jahrtausende zu Staub zerfallen,
仍愿我共你被一起记载
Wünsche ich mir doch, dass wir gemeinsam Erwähnung finden.
有些诺言 不会更改
Manche Versprechen ändern sich nicht.
携着你渡过万世沧海
Mit dir durch die Weiten der Zeit gehen.
跟你在 现实内学习相爱
Mit dir in der Realität lernen zu lieben.
行下去 哪里都是未来
Wenn wir weitergehen, ist überall Zukunft.
就算天空倒下来 只要能爱
Selbst wenn der Himmel einstürzt, solange wir lieben können,
即管隐居到平静世外
Können wir uns einfach in eine ruhige Welt zurückziehen.
当眼眸 被现实渐渐掩盖
Wenn die Augen allmählich von der Realität verdeckt werden,
唯独你 教我可想象未来
Nur du lehrst mich, mir die Zukunft vorzustellen.
直到千古的文明 都变尘埃
Bis die Zivilisationen der Jahrtausende zu Staub zerfallen,
仍愿我共你被一起记载
Wünsche ich mir doch, dass wir gemeinsam Erwähnung finden.
失去的 寻回来 在手的 别放开
Was verloren ist, finde es wieder; was du hältst, lass nicht los.
毋忘旧任伴侣是如何 一考验便离开
Vergiss nicht, wie frühere Partner bei der ersten Prüfung gingen.
唯独你仍在 遇上几多风波都不会放开
Nur du bist noch da, egal wie viele Stürme kommen, du lässt nicht los.
当眼眸 被现实渐渐掩盖
Wenn die Augen allmählich von der Realität verdeckt werden,
唯独你 教我可想象未来
Nur du lehrst mich, mir die Zukunft vorzustellen.
直到天空倒下来 千古不再 文明不再
Bis der Himmel einstürzt, Jahrtausende vergehen, Zivilisationen enden,
蒙着眼亦要共你 好好去爱
Selbst mit verbundenen Augen will ich dich von Herzen lieben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.